In der Prüfung hat er mehrmals gepasst.
他在考试中多次答不上来。
Können Sie bitte mir Buch passen?
您能把书递给我一下吗?
Das passt mir nicht in den Streifen.
这不合我的意。
Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适应光线。
Dein Benehmen passt mir schon lange nicht.
你的行早就使我不高兴。
Der Deckel passt nicht auf den Kasten.
这个盖子和这个箱子是不相配的。
Er hat den letzten Zug verpasst.
他错后一趟火车。
Diese Technik passt, glaube ich, sehr gut hierher.
我认这个技术在这里配。
Eine ältere Dame passte auf die Kinder auf.
一个年长的女士照看孩子们。
Wenn ihr weiter so trödelt,verpassen wir den Zug.
(口,贬)你们再这样磨蹭下去,我们就要赶不上火车。
Sie hat immer Angst, dass sie etwas verpassen könnte.
她一直害怕她会错什么。
Was vermuten Sie? Welches Zitat passt zu welcher Person?
您猜测什么?哪句引文和哪个人相配呢?
Adrian verpasste sein Flugzeug, weil der Zug Verspätung hatte.
阿德里安错他的飞机,因火车晚点。
Ihr Kleid und ihre Schuhe passen im Farbton genau zusammen.
你的连衣裙和鞋子在色彩上十分搭配。
Seine DNA passte zu den am Tatort gefundenen Spuren.
他的DNA和犯罪现场发现的一致。
Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
他指明他迟到的原因是错公交车。
Solche Arbeitsmethoden sindlängst passe.
这样的工作方法早已时的。
Der Arzt verpasste ihr eine Spritze.
医生给她注射。
So ein Benehmen passt sich nicht.
这样的态度不合适。
Welches Wort passt zu welcher Definition?
哪个词和哪个定义相配?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alles ist im Heft, alles passt gut.
所有都记录下来了,一切都很顺利。
Du weißt gar nicht, was du verpasst, Maja.
玛雅,完全不知道错过了什么。
Weil das Genus " die Fleisch" einfach nicht passt.
因为“肉”和冠词die不搭。
Dabei müssen Markenimage und Preis zusam-men passen.
因此品牌价值和价格必须要相融合。
Also wenn er mir passt, trage ich ihn selbst.
如果鞋合脚的话,那我就自己。
Ja, ich finde die Maultaschenfüllung passt gut zu Jiaozi.
嗯,我觉得这个馅料很适合包。
So das hätten wir, sie passen doch wie angegossen.
我们好啦,它起来非常合脚。
Das Loch musst du groß werden, damit Seil passt.
得把洞弄大,绳才能进去。
Vor lauter Warten hab ich meine beste Zeit verpasst.
在等待中我把最好的时光都消磨殆尽。
Ich glaub, das war mein Platz, würde so passen.
我觉得那就是我的座位,很合适。
Schneller, sonst verpassen wir's. Ich bin noch ganz schlummerig.
快点,不然就晚了。我还困着呢。
Da sagen seine Kritiker, das passt nicht zu einem Premierminister.
所以他的批评者说,这不符合首相的身份。
Das macht zusammen 5,79 €. Haben Sie es vielleicht passend?
一共5.79€。可以吗?
Und wenn ihr nichts mehr verpassen, wollt ihr auf dem Kanal?
们不想错过频道的任何内容吗?
Aber wenn es gerade nicht passt, komme ich später noch mal.
但如果现在不合适,我稍后会回来。
Du weißt doch, was Konjunktionen sind, oder? Sind diese Konjunktionen passend?
知道连词是什么,对吗?连词使用是否合适?
Sehr zum Wohl Zwischen Leber und Milz passt immer noch ein Pils.
干杯!肝脾之间仍然能装下一个比尔森啤酒。
Schneller! Ich will die Überraschungnicht verpassen!
快点划,我不想错过惊喜!
Ich mein, hier wird halt alles aufgehoben, und der Speicher passt darauf auf.
我的意思是,所有东西都存放在这里,储物师会照看它们。
Trägst du auch Samt und Seide und tust du nur, was dir passt.
哪怕衣着华丽,随心所欲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释