有奖纠错
| 划词

3D-Brille funktioniert wie Polarisator, der Licht polarisiert.

3D眼镜的工作同偏振镜,使光发生偏振。

评价该例句:好评差评指正

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治张。

评价该例句:好评差评指正

Im Anfangsstadium von Streitigkeiten haben sich die Parteien in der Regel noch nicht so stark polarisiert, sind flexibler und daher eher geneigt, ihren Streit friedlich beizulegen als später, wenn sich der gewaltsame Konflikt festgefahren hat.

同暴力冲突强化之后相比,在争端的早期阶段,各方往往不极化,比较有灵活性,因而比较愿意和平解决争端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bazar, Bazill, bazillär, Bazille, Bazillen, bazillenfrei, bazillenhaltig, Bazillenträger, Bazillus, Bazillusträger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国大选纪录片

Manche deuten es als nicht polarisierend, ich empfinde es als Stärke.

有些人认为它很中庸,而我觉得这是它的长处。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Manche deuten's als nicht polarisierend, ich empfinde es als Stärke.

有人认为我的形象是中庸的,我则认为它是项。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Sie wurden damals schon mit diesen Attributen beschrieben: " Sie sind zu nett, polarisieren zu wenig" .

“您人太好了,太中立了。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auch jemand, der polarisiert, verkauft sich gut.

即使是极分化的人也卖得很好。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Außerdem ist Venezuela politisch stark polarisiert.

此外,委内瑞拉在治上高度极分化。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Hexenmuseum ist lehrreich und unterhaltsam, aber es polarisiert.

女巫博物馆具有教育意义和娱乐性, 但极分化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Auch durch seine zunehmend autokratische Politik polarisierte Magufuli.

Magufuli 也因其日益专制的治而极分化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Der Umgang mit Russland polarisiert die bulgarische Gesellschaft.

与俄罗斯打交道正在使保加利亚社会极分化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Ein hartes Urteil. Und es zeigt doch: Schulz hat als Persönlichkeit extrem polarisiert.

严厉的判断。 它表明:舒尔茨的性极度极分化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Aus dem Finanzministerium heißt es zum Ehegattensplitting: Man solle aufhören, die Gesellschaft zu polarisieren.

离婚事表示:应该停止社会极分化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Motzen und Lästern sind ebenso tabu wie die Themen Politik und Religion - zu polarisierend, sagt die Expertin.

辱骂和八卦与治和宗教话题样禁忌 - 太极分化,专家说。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Der Unternehmer und Milliardär hat die Politik seines Landes maßgeblich mitbestimmt, aber auch polarisiert.

这位企业家和亿万富翁在塑造他的国家治方面发挥了关键作用,但也使极分化。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Vor allem aus zwei Gründen: Zum einen sollen polarisierende, vermeintlich spannende und emotionale Meldungen Aufmerksamkeit erzeugen – und damit Klicks.

最主要是原因:极端的、令人兴奋并引起情绪化的新闻总是会得到很多点击量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Mileis Thesen polarisieren: Politiker seien Verbrecher.

米莱的论点是极分化的:客都是罪犯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Friedrich Merz hatte sich in der Diskussion über die Silvesterkrawalle polarisierend über Schüler mit Migrationshintergrund geäußert.

在关于跨年骚乱的讨论中,弗里德里希·梅尔茨 (Friedrich Merz) 具有移民背景的学生发表了极分化的言论。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Nun polarisiert er mit seinen Sprüchen und erschwert damit die Annäherung an die Ampel bei der Lösung der Flüchtlingsfrage.

现在,他的言论出现了极分化,并且在解决难民问题时让红绿灯变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Doch die Umsetzung einer Reform des Immigrationsrechts, um der wachsenden Zahl von Migranten zu begegnen, ist im polarisierten Washington derzeit kaum vorstellbar.

但是,在极分化的华盛顿,目前很难想象实施移民法改革以应日益增多的移民。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Trump hat wie kein anderer Bewerber in den vergangenen Wochen mit populistischen Äußerungen über Muslime, Einwanderer und Frauen polarisiert.

最近几周,特朗普在穆斯林、移民和妇女问题上发表了民粹主义言论, 引发了前所未有的极分化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Oder gibt es im Prinzip technisch gesteuert eine Tendenz, dass vor allem Meldungen, die polarisieren, stärker gewichtet werden als diejenigen, die auch Kompromisse oder ausgewogenere Darstellung haben?

或者是否存在技术控制的趋势,首先报道,极分化的人,比那些也有妥协或更平衡的陈述的,权重更大?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Riexinger: Ich würde sagen, dass sich die politischen Verhältnisse stärker polarisieren.

Riexinger:我会说治局势正在变得更加极分化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BDI, BDI(Bundesverband der Deutschen Industrie), BDK, BdL, BDLC, bdo, BDOS, BDSG, BDSG(Bundesdatenschutzgesetz), BDSL,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接