有奖纠错
| 划词

Kann ich eine rückwirkende Steuererklärung abgeben?

我能提交有法律追溯效力的纳税申报吗?

评价该例句:好评差评指正

Die Artikel 53 und 107 (Bezugnahmen auf Feindstaaten) sind überholt und sollten geändert werden. Die Änderungen sollten so formuliert werden, dass eine rückwirkende Beeinträchtigung der rechtlichen Bestimmungen dieser Artikel vermieden wird.

第五十三条和第零七条(提到敌国的条款)已经过时,应予修改——应适,以免追溯既往,损害这些条款中的法律规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deutsche gesellschaft für meßtechnik und automatisierung, deutsche gesellschaft für produktinformaftion gmbh, deutsche gesellschaft für qualität, deutsche gesellschaft für sonnenenergie, deutsche gesellschaft für technische zusammenarbeit, deutsche gesellschaft für unternehmungsforschung, deutsche gesellschaft für zerstörungsfreie prüfung e.v, deutsche glastechnische gesellschaft, deutsche handelsgesellschaft, deutsche industriemesse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Ältere Erwerbslose können demnach rückwirkend zum ersten Januar bis zu 24 Monate Arbeitslosengeld Eins erhalten.

按照此规定,年纪较大的失业者可以从今年的1月1日起领取最长24个月的失业金Ⅰ。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Durfte der Bundestag den Haushalt rückwirkend ändern?

例如:联邦议院是否允许追更改预算?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Beträge sollen im März rückwirkend verrechnet werden.

这些金额将在 3 月份追抵消。

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

Cockpit verlangt rückwirkend zwischen Mai 2012 und April 2017 jährlich 3,7 Prozent mehr Gehalt.

2012 年 5 月至 2017 年 4 月期间,Cockpit 追要求年薪增长 3.7%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Berlin Anfang 2022: Der Bundestag ändert rückwirkend den Haushalt für 2021.

2022 年初,:德国联邦议院正在回顾性地修改 2021 年预算。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Hilfen gelten rückwirkend für die Zeit vom 1.1. bis 1.12.2022 und betragen maximal 2000 Euro.

该援助追适用于从 1.1 开始的期间。直到 2022 年 12 月 1 日,最高金额为 2000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Haushalte und Firmen spüren das erst ab März - dann aber rückwirkend für Januar und Februar.

家庭和公司从 3 月才感受到这种情况 - 但回到 1 月和 2 月。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Da gilt es ab 12 Cent pro Kilowattstunde, alles, was darüber hinausgeht, übernimmt ebenfalls der Staat dann auch rückwirkend für die Monate Februar und Januar.

它是每千瓦时12美分,高于这个数字的费用也是由国家承担,一月和二月的也会补缴。

评价该例句:好评差评指正
2017年2月合集

Rund 4000 Wohnungen israelischer Siedler im besetzten Westjordanland werden mit dem Gesetz rückwirkend genehmigt, obwohl sie widerrechtlich auf privaten Grundstücken von Palästinensern gebaut wurden.

在被占领的约旦河西岸为以色列定居者建造的约 4,000 所房屋将根据法律追批准,即使它们是在巴勒斯坦私人土地上非法建造的。

评价该例句:好评差评指正
2013年12月合集

Wie die Gewerkschaft Verdi und der Handelsverband in Stuttgart mitteilten, habe man sich auf eine Lohnsteigerung von drei Prozent rückwirkend zum 1. Juli dieses Jahres geeinigt. Zum 1.

正如 Verdi 工会和斯图加特贸易协会宣布的那样, 他们已同意将工资增加 3%, 追至今年 7 月 1 日。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die müssen rückwirkend in den Haushalt aufgenommen werden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Man will rückwirkend auch für 2023 eine Notlage erklären, um so die Schuldenbremse noch mal auszusetzen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Wir löschen die Informationen der Restschuldbefreiung rückwirkend.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Die Laufzeit beträgt 24 Monate rückwirkend von Beginn 2023 an.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Das sind auch rückwirkend jetzt mit den Erinnerungen keine angenehmen Situationen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Oder die Pflegehilfsmittel immer wieder rückwirkend nachfragen müssen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Und zwar nicht erst ab März, sondern rückwirkend für Januar und Februar.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Wie lange rückwirkend das Urteil gilt, werden die Erfurter Richter noch klären müssen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Tun sie es nicht, können die Mitarbeiter ihren Urlaub einfordern - auch rückwirkend, so das Bundesarbeitsgericht.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Für Januar und Februar sind rückwirkend Entlastungen vorgesehen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deutsche Patentklassifikation, deutsche post, deutsche pulvermetallurgische gesellschaft, deutsche schiffsrevision und klassifikation, deutsche seereederei, deutsche seite, deutsche sommerzeit, deutsche sozialversicherung, Deutsche Sportjugend, Deutsche Telekom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接