有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利总统演讲精选

Jetzt geht es darum, jede Gelegenheit zum respektvollen Gespräch zu nutzen.

现在要做的,利用好每一个机会,去进行互相的对话。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

In diesem Jahr scheint mir die Atmosphäre besonders entspannt, friedlich und respektvoll zu sein.

今年,气氛似乎特别轻松、和平和庄

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

Das Gefühl der Zusammengehörigkeit und der respektvolle Umgang miteinander ist die Grundlage des österreichischen Erfolgsmodells.

休戚与共、相互利成功的基础。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Meine Mutter grüßte er vom ersten Tage an respektvoll als eine Dame, sogar zu mir Fratzen war er immer zutraulich und ernst.

他从第一天起就毕恭毕敬和我母亲打招呼,把她当作一位有身份的太太;甚至对我这个小毛丫头,他也总态度和蔼、神情

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1

Eine dominante Person kann auch respektvoll und einfühlsam sein.

一个占主导位的人也可以和善解人意的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn heutzutage sind eher Soft Skills gefragt, wie Empathie, Motivationsfähigkeit, Freundlichkeit, respektvolles Verhalten.

因为现在更需要软技能, 比如同理心、动力、友善、行为。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir müssen also vorsichtig und respektvoll mit der neuen Technologie und den Auswahlmöglichkeiten umgehen.

因此, 我们必须对新技术和选择保持谨慎和

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Ich würde verbessern, dass manche Lehrer respektvoller sind und freundlicher zu den Schülern sind.

我会改进一些老师对学生更加和友好。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Drittens: Wenn sich ein Streit nicht vermeiden lässt, dann zumindest respektvoll streiten.

第三,如果打架不可避免的,那么至少要恭敬战斗。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der  " Kommandant" , wie ihn Sigmund Jähn respektvoll nennt, war oft zu Besuch in der DDR.

西格蒙德·亚恩 (Sigmund Jähn) 恭敬称他为“指挥官”,他经常访问东德。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Der Bezirk Pima County setzt auf " Closure" , ein würde- und respektvolles Ende der Geschichte eines Menschen.

皮马县相信“结束”,即以有的方式结束某人的故事。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Und ohne es zu merken, war die Vorstellungsrunde der Kinder schon die erste Übung für einen respektvollen Umgang untereinander.

不知不觉中,孩子们的介绍相互的第一个练习。

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

Das bedeutet unter anderem, dass wir Gesetze haben, die, wenn man sie ernst nimmt, garantieren, dass wir alle friedlich und respektvoll zusammenleben können.

这还意味着,我们有法律,如果人们对待它,它可以保证我们相互的和平生活。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Was aber Ulbrichts Rücktrittserklärung als 1. Sekretär im Politbüro am 27. April unmittelbar vorausging, glich mehr einem schäbigen Thriller denn respektvollem Umgang.

但就在乌布利希 4 月 27 日辞去政治局第一书记一职之前发生的事情更像一部破旧的惊悚片,而不相互的互动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die kubanische Regierung bezeichnete Trumps Maßnahmen als " Rückschlag" in den Beziehungen beider Länder, betonte aber die Bereitschaft, den " respektvollen Dialog" fortzuführen.

古巴政府称特朗普的行动两国关系的“挫折”,但强调愿意继续“对话” 。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und würden uns jetzt freuen, wenn ihr eure ehrliche Meinung zu Özils Rücktritt in die Kommentare schreibt, dabei aber auch immer bitte respektvoll bleibt, das was mit Wissenswert.

同时我们也很期待你对厄齐尔退出国家队的看法,但请始终以为基本前提。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nicht als Ableger von Sozialarbeit, wo die Kunst eben doch einem Nutzendenken unterworfen würde, sondern als freiheitliche Sphäre, in der man bei allem Risiko des Scheiterns respektvolle Gemeinschaft aushandelt, experimentell erforscht und erfährt.

作为社会工作的一个分支, 艺术在其中会受到功利主义的影响,而作为一个自由的领域, 在这个领域中, 尽管有失败的风险, 但社区可以协商、实验探索和体验的。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Es ist halt nicht wirklich respektvoll.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Wir geben Feedback auf eine sehr freundliche und respektvolle Art.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Wir machen ein starkes Zeichen und erwarten ein respektvolles Angebot.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handelsbezeichnung, Handelsbeziehung, Handelsbeziehungen, Handelsbilanz, Handelsbilanzlücke, Handelsbilanzsaldo, Handelsbilanzüberschuß, Handelsblatt, Handelsblech, Handelsblockade,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接