有奖纠错
| 划词

Der Junge brach ins Eis ein und seine Freunde riefen um Hilfe.

男孩从冰上掉下来,他的朋友们呼救。

评价该例句:好评差评指正

Ihre taktlosen Bemerkungen riefen allgemein Empörung hervor.

她不得体的言论引起了普遍的不满。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte riefen Heriterkeit bei den Zuhörern hervor.

他的众活跃起来。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte riefen stürmische Heiterkeit hervor.

他的引起人们的哄堂大笑。

评价该例句:好评差评指正

Geschäfte riefen ihn nach Hause.

业务上的情需要他回家。

评价该例句:好评差评指正

Am 7. März 2003 verfolgten 24.000 Nutzer in 66 Ländern live die Internetübertragung der Sitzung des Sicherheitsrats über Irak; viele weitere Nutzer riefen die Bilder zeitversetzt ab.

7日,66个国家中的24 000个用户观看了安全理于伊拉克问题的议实况广播,更多的人在后查看图像。

评价该例句:好评差评指正

Sie riefen zur Schaffung von Partnerschaften zwischen den Behörden dieser beiden Länder und der internationalen Gemeinschaft auf und trugen dazu bei, in der kritischen Phase des Übergangs von der Nothilfe zur Entwicklung die Unterstützung seitens der Geber zu mobilisieren.

两个小组敦促两国当局和国际社建立伙伴系,并协助调动捐助者在从救济过渡到发展这一键阶段提供支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Axiologie, Axiom, Axiomatik, axiomatisch, Axiome, Axiometerleitung, Axlaispannung, Axoid, Axolotl, Axometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故

Da hörte sie Stimmen, die laut riefen: " Heidi, schau mich an! Dreh dich um! "

然后听到一个声音在喊:“Heidi,快看我!转身!”

评价该例句:好评差评指正
成语故

Die von ihm angefertigten Naturbeschreibungen riefen in den Herzen der Menschen eine tiefe Sehnsucht hervor.

他对自然的描述引起了人们内心的深切渴望。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Und viele Hofleute riefen: " Herr Gott, was für ein Unglück! "

皇宫随从们也跟着大喊:“上帝啊,那是不幸人!”

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Heidi und ihre Brüder wurden sehr wütend und riefen: " Wir werden den Onkel töten."

Heidi的兄弟们非常生气,并大喊:“我们要杀死叔叔。”

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Sie waren sehr glücklich und riefen: Wilhelm Tell ist ein Held.

他们非常高兴,并大喊:Wilhelm Tell是英雄。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

Wenn die Taliban nach Hilfe riefen, müssten sie auch auf Bedingungen der internationalen Gemeinschaft eingehen.

如果塔利班寻求帮助, 他们也必须对国际社会的条件做出回

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Endlich riefen sie zum dritten Mal; da stand es auf, öffnete die Schlösser und kam heraus.

最后叫了第三声,老人终于站起来,打开锁,走了出来。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie riefen alle Menschen zur Versöhnung auf.

他们呼吁所有人解。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Die Behörden riefen dort einen " schwerwiegenden Vorfall" aus.

当局称这是一起“严重件” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Und die Menschen riefen da schon 'Freiheit, Freiheit! '

人们已经在高喊“自由,自由!”

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

In den Flugblättern riefen sie zu passivem Widerstand auf.

他们在传单中呼吁消极抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Sie riefen für heute den Tag der Störung aus.

他们宣布今天为骚乱之日。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hunderte drangen ins Terminal ein und riefen antisemitische Parolen.

数百人闯入航站楼并高喊反犹太口号。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Sie verließen unter Protest den Saal und riefen dabei " Schande" .

他们在抗议下离开大厅并大喊“耻辱”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年12月合集

Die USA riefen die Regierung Perus zu politischen Reformen auf.

美国呼吁秘鲁政府进行政治改革。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Die Behörden riefen für weite Landesteile die höchste Alarmstufe aus.

当局宣布该国大部分地区进入最高警戒级别。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Die Behörden riefen die Menschen auf, sich in Sicherheit zu bringen.

当局呼吁人们前往安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Dutzende Menschen, die unter anderem " Lang lebe Belarus" riefen, wurden festgenommen.

数十名高喊“白俄罗斯万岁”的人被捕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Zuvor riefen Nachbarn Polizei und Feuerwehr, weil der Briefkasten einer Wohnung überquoll.

由于公寓的邮箱已满,邻居们此前曾报警消防队。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Weil fortwährend Erschütterungen zu spüren sind, riefen die Behörden die höchste Warnstufe aus.

由于不断感觉到震颤, 当局已发出最高警告级别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Azeleat, Azenaphtylen, Azendohsaurus, azentrisch, azentrischer Faktor, Azeotrop, azeotrop, azeotropbildende Komponente, Azeotropdestillation, azeotrope Mischung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接