有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Hier saust der Wind gar sonderbar, sowohl innen als auch außen.

这里的风吹得很奇怪,里外都有。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mit wunderlichen Tönen saust und pfeift er in den Kamin hinein.

风儿吹起奇妙的口哨呼啸着钻进了壁炉。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Der Strom und der Sturm saust, ich höre nicht die Stimme meines Geliebten.

激流伴风暴喧啸不已,我却听不见爱人一丝儿喘息。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Es ist fast überall das Gleiche: Schulklos, schlimmer als im Knast, kaputt, versaut, einfach ekelhaft.

学校厕所比监狱还差。损坏,肮脏或只是恶心。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es saust in den Lüften über Moor und Heide, und es braust über das rollende Wasser.

它在空中越过沼泽和石楠花群,冲过滚滚海面。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Wenn 'ne Sternschnuppe über den Himmel saust, dann können wir uns was wünschen.

当流星划过天空时,我们就可以许愿了。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Es hat keinen Zweck, Zweck, Zweck. Sie hat mir vertraut, doch ich hab es versaut.

它没有目的,目的,目的。她信任我,但我搞砸了。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

In einem Affenzahn saust sie auf die Küchentür zu.

她急忙冲向厨房门。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Mit einem Krach saust etwas Schwarzes zu uns herab.

哗啦一声,黑色的东西向我们俯冲下来。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Rumi schnallt die Rollschuhe fest, steht auf und saust los.

鲁米系好他的旱冰鞋,站起来冲了出去。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Mit Schwung saust die flache Hand auf die Wange des Gegenübers.

带着势头,那只扁平的手嗖的一下落在了对方的脸颊上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Es nervt ein bisschen, vor allem wenn Klassenarbeiten sind und man deshalb eine Note oder so versaut.

这有点烦人,尤其是当有课堂作业并且你搞砸了成绩或其他事情时。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Leider habe ich es ein bisschen versaut.

可惜的是我把它搞砸了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie reiten den kürzesten Weg durch das Röhricht, durch das der Wind so traurig saust.

他们要走最短的那条线路,骑士们闯过芦苇荡,风吹得如此悲伤。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Doch jeder, der schon mal eine heftige Backpfeife bekommen hat, kann bestätigen: Das saust und pfeift ganz schön im Kopf.

但任何曾经被猛烈打过耳光的人都可以证实:它在脑袋里呼啸而过。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Mit 60 bis 70 Kilometer pro Stunde saust der Staub in dem Luftstrom über das Mittelmeer, Italien und die Alpen bis zu uns nach Deutschland.

并以每小时60至70公里的速度呼啸着穿过地中海,意大利和阿尔卑斯山,直至德国。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Don Jon aus Stuttgart. In dem Video will ich dir beibringen, wie wichtig es ist, dass du emotional verstehst, dass jede einzelne Frau eine versaute Schlampe ist.

我是来自斯图加特的唐·乔。我想在视频中告诉你如何从,情感上了解那些本质上都是荡妇的女人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5月合集

Gemeint ist also irgendein Ding, das durch die Luft saust und von dem man nicht weiß, was es ist.

意思是在空气中呼啸而过的东西,你不知道它是什么。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Plötzlich kracht es in einem Salon, und ein eiserner Ofen saust durch die Wand, an uns vorbei, einen Meter neben uns wieder durch die Wand.

突然间沙龙里传来一声巨响,一个铁炉呼啸着穿墙而过,从我们身边经过,又在我们旁边一米处穿墙而过。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auf diese Weise macht die Gruppe nur gemütlich immer eine Wendung und ein paar Schritte, während der Gruppenführer hin und her saust wie ein Furz auf der Gardinenstange.

那样,一行人就悠闲地转身走了几步,而领队则像在窗帘杆上放屁一样来回呼啸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitsgerichtsbarkeit, Arbeitsgerüst, Arbeitsgeschwindigkeit, Arbeitsgesetzbuch, Arbeitsgesetzgebung, Arbeitsgesetzgebungen, Arbeitsgestaltung, Arbeitsgesundheitsdienst, Arbeitsgewinn, Arbeitsgewinnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接