Das geht bestimmt schief, verlaß dich darauf!
(口)这一定不会成功,你看着!
Der Hut saß ihm schief auf dem Kopf.
戴着帽子.
Der Magen Hängt mir schon schief.
(口)我肚子饿极了。
Die Buchstaben sind alle krumm und schief.
字母全都写得扭扭的。
Das Bild hängt schief an der Wand.
墙上的图片挂了。
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对有错印象。
Der Arzt regulierte ernsthaft die schiefen Zähne eines Kindes.
医生认真矫正了孩子的牙。
Mit schiefer gedeckte Häuser sind eine Spezialität dieses Gebietes.
用片岩铺顶的房屋是这个地区的特征。
Deine Darstellung gibt ein ganz schiefes Bild von der Sache.
经你这么一,就完全走了样。
Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.
如今又旧又斜的尖顶房屋又变好看了。
Der Hut (Die Mutze) sitzt schief.
帽子(便帽)戴着。
Er lacht sich krumm und schief.
捧腹大笑。
Seine Buchstaben sind krumm und schief.
的字体扭扭的。
Mache nie schiefe Geschäfte.
永远不要做不当的买卖。
Die Decke liegt schief.
桌布放斜了。
Der Baum ist schief gewachsen.
树长斜了。
Da bist du schief gewickelt!
(转,口)你大错特错了!
Er hat eine schiefe Nase.
的鼻子是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und prompt, kann man sagen, ging es schief.
果然,可以这么说,它走了样。
Das ist total schief. - Ja, ist es auch.
完全歪了。 - 是的。
Ich werd dünner. Das läuft mal was schief. Ich hau mich mal in die Blüten.
越来越瘦,这不公平,我去采了!
Doch wie so oft, wenn es schnell gehen muss, geht etwas schief.
但是就像事常常发展的那样,就在她赶时间的时候,不顺心的事发生了。
Aber es läuft auch so einiges schief und es wäre schön, wenn sich einige Sachen ändern.
但也有很多地问题,如果一些事能够改变就好了。
Hä? Nicht dahin! Das geht schief!
啊?不要去那里!完了!
Ist es eine valide Option und was, wenn es schief geht?
当遭遇失败时,它会是一种有效的选择吗?
Wir brechen in hämisches Gelächter aus, wenn bei anderen etwas schief geht.
当别人失败的时候,我们发恶意的笑声。
Wenn der Wind allerdings weiter so bläst, wird sie bald zum schiefen Turm von China.
然而,如果风还一直这么吹的话,它很快就会成中国的斜塔。
Mit diesen drei Tipps kann bei eurem ersten Date eigentlich nichts mehr schief gehen.
用上这三个建议,你们的第一次约会绝对不会错。
Seine Neigung beträgt noch 4 Grad, denn ein gerader Turm wäre eben kein schiefer Turm von Pisa mehr.
它的倾斜度仍然是 4 度,因为直塔就不再是比萨斜塔了。
Und damit geht nicht mehr viel schief.
有了这个,就不会错了。
Moment mal, was läuft denn hier schief?
等一下, 这里了什么问题?
Einfach in die Tasche rein geht wahrscheinlich schief!
只是把它放在你的口袋里可能会错!
Was glaubst du lief dieses Jahr bei den Deutschen schief?
你认为德国人今年了什么问题?
Sach' mal Latif, warum hängen die Bilder hier alle schief?
告诉我,拉蒂夫,为什么这里所有的图片都是歪的?
Ich komme schon voran mit meinen Vorsätzen. Aber ein bisschen läuft es schief.
我的决心已经取得了进展。但事有点不对劲。
Das ging gründlich schief, im Ernstfall hätten viele Menschen nichts von einer Gefahr mitbekommen.
这完全是错误的,在紧急况下,许多人不会注意到任何危险。
Aber immer wieder ging etwas schief.
但事一直问题。
" Alles, was ich mache, geht schief."
或者:“我所做的一切都会错。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释