Zum Umweltschutz haben wir viele Fabrike geschlossen.
为了环保,们已经了许多工厂。
Die Sammlungen des Völkerkundemuseums sind montags geschlossen.
民族博物馆陈列室一闭馆。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了联。
Am Sonntag und Feiertagen sind Geschäfte geschlossen.
和节假商店不开门。
Als Au-pair können Sie schnell neue Freundschaften schließen.
您作为互惠生能很快结识到新朋友。
An sonn- und Feiertagen ist das Museum geschlossen.
星期和节博物馆不开放。
Wir haben alle schuld,ich schließe mich nicht aus.
们大家都有错,也不例外。
Ich suche einen neuen Job, weil meine Fabrik schließt.
正在寻找一份新工作,因为的工厂正在闭。
Warum schließt er sich in sein Zimmer?
他为什么把在房间里?
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Ich schließe mich mit ihm zusammen,um ...
为了…,和他联合起来。
Sieh nach, ob das Fenster geschlossen ist.
请查看一下,窗户是不是都了。
Die Polizei schließt Mord als Todesursache aus.
警察排除死因是谋杀。
Diese Behauptung schließt einen Widerspruch in sich.
这个说法(包含)有一个矛盾。
Er schließt sein Studium mit Staatsexamen ab.
他通过国家考试结束学业。
Die Flasche nach Gebrauch gut verschließen!
用后把瓶子盖紧!
Die USA und die EU schließen sich zusammen.
美国和欧缔结了合作系。
Damit schließt sich der Ring der Beweisführung (Ermittlungen).
(转,雅)全部查证(调查)工作就此结束。
Bitte schließen das Fenster zu. Es ist windig.
外面有风,请窗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich will überhaupt nicht mehr eisschlafen und damit schloss.
我根本不想再滑了,我不玩了。
Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.
希特勒和斯大林签订了条约。
Um halb zehn wurde das Cafe geschlossen.
这间咖啡店在在九点半关门。
Nur noch ein paar Minuten die Augen schließen.
只闭上眼眯个几。
1763 wird Frieden geschlossen, der sogenannte Frieden von Paris.
1763年实现了和平,即签订了所谓的《巴黎合约》。
Am Montag haben wir leider geschlossen.
周我们关门。
Sonst muss ich den Laden schließen.
否则我必须要关店铺了。
Dabei ein Ende der Rolle verschließen.
封住边。
Es sei Zitat " eine globale Revolte gegen Experten. Und das schließt wissenschaftler ein" .
这个问题是“场全球范围的反对专家的叛乱。包含科学家在内。”
Wir könnten alle Schulen schließen und jeder Lehrer macht dann nur noch online-Unterricht.
我们可以关闭学校,让所有老师进行线上教学。
Koalieren? Was soll das heißen? Etwa mit einer anderen Partei ein Bündnis schließen?
联合?这是思?适合其他党派结盟吗?
Selten standen wir mit unseren Freunden und Partnern so geschlossen und geeint da wie heute.
我们很少像今天这样与我们的朋友和伙伴站在起,团结致。
Die Arbeit im Restaurant ist ja auch noch da. Wir können ja nicht einfach schließen.
也还要处理饭店的工作。我们不能直接把它关了。
Der Sensor des Aufzugs sagt, jetzt kannst du die Tür schließen. Die Tür geht zu.
电梯的传感器告诉电梯,现在你可以把们关上了,然后门就关上了。
Aber die meisten Räume im Vatikan bleiben ihnen verschlossen.
但梵蒂冈的大部房间仍然对他们关闭。
An das Leseverstehen schließt die Grammatik an.
语法挨着阅读理解。
Dieses Loch ist so klein, dass die Oberflächenspannung des Wassers ausreicht es zu verschließen.
这个孔非常小,以至于水的表面张力足以覆盖它。
Woraus schließt du, dass Marc talentiert ist?
你怎推断出马克天赋很好的?
Das Gesicht war bleich, die Augen geschlossen.
她的面色苍白,眼睛紧闭着。
Das schloss Uniformen, Sturmgewehre und Munition mit ein.
其中包括制服、突击步枪和弹药。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释