有奖纠错
| 划词

Er schubst mich in den Rücken.

后撞了

评价该例句:好评差评指正

Sie drängelten und schubsten.

互相挤。

评价该例句:好评差评指正

Er schubst mich zur Seite.

到边上去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


der Wein reift., der weltmeister, der windfang, der wintersport, der zu- gang zur lagerung darf nur von einem autorisierten kleinen personenbereich erfolgen und muß protokolliert werden., der Zweite Weltkrieg, der, die, das, der,die,das, derailleur gear, derangieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语法轻松

Wen oder was schubst der Kameramann? Lisa. Ihre Rolle hat sich also verändert.

摄像师推动了谁或什么?丽莎。她的角色已经改变了。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松

Wir nennen dieses Satzglied " Subjekt" und fragen danach mit: " Wer oder was schubst den Kameramann? "

将这个成分称为“主语”,对此进行提问会说:“谁或是什么推动了摄像师?”

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

ORGANISATORIN SEIFENKISTENRENNEN: Insgesamt sieben Leute: vier, die fahren, und drei, die schubsen.

SOAPBOX RACE ORGANIZER:一共七个人:四驾三推。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Ich sollte in der Stadt auftreten und aus dem Nichts begann die Polizei, die Menge zu drängen und zu schubsen.

本来应该城里表演, 但突然开始推搡人群。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松

Es gibt einen entscheidenden Unterschied. Einmal schubst Lisa und einmal wird sie geschubst.

两个句子有一个关键性区别。一个是丽莎推,一个是她被推。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

2007 stieg er sogar in den Ring und schubste im sogenannten " Kampf der Milliardäre" Vince McMahon, den Chef der World Wrestling Federation, über einen Tisch.

2007年他甚至站擂台上,和文森特·麦克曼——世界摔角联合会主席——所谓的“百万富翁之战”中格斗,隔着一张桌子。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Spektrum der Erfahrungen häuslicher Gewalt ist groß – reicht von geschubst, leicht geohrfeigt, schmerzhaft getreten bis dahin, mit verletzenden Gegenständen beworfen zu werden.

家庭暴力经历的范围很广——从被推、被轻轻扇耳光、被痛苦地踢到被投掷伤害性物体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Und für mich war dann irritierend, dass die einen mich mal in den Flügel und die anderen in den Flügel einordneten, beziehungsweise hier zog man, da schubste man.

感到恼火的是,有些人把侧翼, 而另一些人则放机翼,或者你这里拉, 那里你推。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Während klassische Musik erklang und Wolfgang Huber in seiner Predigt den Segen Gottes auf das Projekt herab flehte, rangelten Polizisten mit Demonstranten aus der linken Szene und schubsten die Wortführer in einen Bauzaun.

当古典音乐响起,Wolfgang Huber 他的布道中祈求上帝保佑该项目与左翼示威者搏斗,并将发言人推入建筑工地的围栏内。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Große Objekte können zwar nicht vollständig abgeschossen werden, aber Laser könnten verwendet werden, um sie abzutragen oder seitlich winzige Stücke wegzubrennen, um den Müll in eine sicherere Umlaufbahn zu schubsen.

大的物体无法被完全击中,但是可以用激光烧蚀它或者烧掉旁边的小碎片,推动垃圾进入更安全的轨道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Um die Bewegung aufrecht zu erhalten, müssten sie zusätzliche Energie produzieren, um das System über seinen Endpunkt zu schubsen, was dem ersten Satz der Thermodynamik widerspräche.

为了保持运动,它必须产生额外的能量来推动系统超过其终点,这与热力第一定律相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

" Wir gehen eben früh in Konflikte rein, das ist für uns wichtig. Bevor das ernst wird, bevor die anfangen, sich zu schubsen, bevor die anfangen, sich zu beleidigen, versuchen wir ihnen eine Handlungsalternative zu geben."

很早就进入了冲突, 这对来说很重要。事情变得严重之前, 开始推动自己之前, 开始互相侮辱之前, 试图给他一个替代的行动方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wer früher in der Schule gedemütigt, geschubst, oder wessen Sachen zerstört wurden, konnte wenigstens zu Hause noch die Tür zu machen und sich bei seinen Eltern oder beim großen Bruder ausweinen und sich irgendwie geschützt fühlen.

任何曾经校被羞辱、推搡或东西被毁的人,至少可以家里打开门向父母或大哥哭诉, 并以某种方式感到受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Ein Gefäß ohne Inhalt macht mehr Krach. Ich kann Ihnen nur so viel sagen: Indien ist eine verantwortungsvolle Macht. Aber das heißt nicht, dass ich schlafe, wenn diese Art des Terrors über die Grenze geschubst wird."

“一艘空船会发出更大的噪音。只能告诉你,印度是一个负责任的大国。但这并不意味着当这种恐怖被推过边境就睡着了。”

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die Aufsätze schubsen Krabben sachte aus dem Weg, damit sie während der gemächlichen Fahrt nicht unter die Reifen geraten.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Das waren Jugendliche und die haben auf dem Bahnsteig fremde Leute geschubst und manche sind auch fast auf den Bahnsteig gefallen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wenn ich mich mal gewehrt habe, wurde ich sogar angespuckt, einmal in die Badewanne geschubst.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und da sind Hecken und Gebüsche und ein Weg, auf dem man laufen kann, und ich wollte sozusagen abkürzen, weil ich nicht durch die Menge wollte und wurde dann dort in dem Bereich gefasst, geschubst, hin- und hergezogen.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Sie können mit einer Art Rakete auf den Asteroiden schießen, um ihn auf eine andere Bahn zu lenken, um ihn quasi weg zu schubsen sodass er dann die Erde nicht mehr trifft.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Derivatemarkt, Derivation, Derivationswinkel, Derivatisierung, Derivativ, derivativ, derivativen, derivieren, Derivierte, derjenige,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接