有奖纠错
| 划词

Das AIAD stellte bei der Bankabstimmung eine erhebliche Verbesserung bezüglich Zeitdauer und Genauigkeit fest: der sechsmonatige Rückstand wurde aufgearbeitet und die Anzahl der abzustimmenden Posten ging zurück.

监督厅注意到,银行对照表的编制,不论及时准确有明显改进:六个月的积压已经清除,需要核对的目已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Über die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen sollte fortlaufend berichtet werden - sobald Fortschritte stattfinden und nicht nur in sechsmonatigen Abständen - und es sollte eine Konsolidierung mit anderen Formen der Berichterstattung über den Programmvollzug erfolgen, während gleichzeitig die interaktiven Managementinformationssysteme wirksamer genutzt werden sollten.

关于监督厅建议执行情况的报告续的,即有了进展就予以报告,而不每隔六个月报告一次,并与其他形式的方案执行情况报告加以合并,同时更有效利用交互管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bewegungskurve, Bewegungslehre, bewegungslos, Bewegungslosigkeit, Bewegungsmangel, Bewegungsmechanismus, Bewegungsmelder, Bewegungsnerv, Bewegungspause, Bewegungsphase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Schon kurz nach der feierlichen Zeremonie unternimmt Sie eine sechsmonatige Reise durch das Commonwealth.

仪式结束后不久,她开始了为期的英联

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ganz extrem ist es an den Polen: Am Südpol ist heute Mittag des sechsmonatigen Polartages.

在两极非常极端:在南极,今天是极地日的中午。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6合集

In Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppe ELN einen sechsmonatigen Waffenstillstand vereinbart.

在哥伦比亚,政府和游击队 ELN 已达成为期的停火协议。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8合集

Zuvor hatten die USA nach einer sechsmonatigen Kündigungsfrist das endgültige Aus der Vereinbarung mit Russland bestätigt.

在发出的通知后,美国此前已确认终止与俄罗斯的协议。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ihr fiel der Anfang in Deutschland schwer, obwohl sie schon einen sechsmonatigen Intensivsprachkurs am Goethe-Institut in Hanoi sowie ein interkulturelles Training absolviert hatte.

在德国的开始对她来说很艰难,尽管她已经在河内歌德学院完成了为期的强化语言课程以及跨文化培训。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dafür geht am Südpol die sechsmonatige Polarnacht zu Ende: Dort steigt die Sonne über den Horizont - und scheint bis Mitte März des nächsten Jahres.

取而代的是,为期的极夜在南极结束:太阳从那里的地平线升起 - 并一直照耀到明年三中旬。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11合集

Mit knapp zweiwöchiger Verspätung beginnt für den deutschen Astronauten Matthias Maurer seine sechsmonatige Mission im All: Eine " SpaceX" -Raumkapsel mit Maurer und drei US-Kollegen an Bord erreichte am frühen Freitagmorgen Mitteleuropäischer Zeit die Internationale Raumstation ISS.

德国宇航员马蒂亚斯·毛雷尔 (Matthias Maurer) 开始了为期的太空任务,延迟了近两周时间:周五凌晨,毛雷尔和三名美国同事乘坐的“SpaceX”太空舱抵达国际空间站国际空间站 欧洲中部时间.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Arbeitslose Jugendliche zwischen 18 und 25 Jahren können hier in sechsmonatigen Kursen das Programmieren lernen.

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年1合集

In einem sechsmonatigen Pilotprojekt können Ärztinnen und Ärzte den Erkrankten kostenlose Museumsbesuche verschreiben.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Er hat die sechsmonatige Programmier-Schulung bei Molengeek absolviert und entwickelt mit zwei Freunden jetzt " Molen-IT" .

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1合集

Bei einem Schusswaffenangriff im US-Bundesstaat Kalifornien sind sechs Menschen getötet worden, darunter eine 17-Jährige und ihr sechsmonatiges Baby.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bewegungsrichtungsumkehr, Bewegungsscheibe, Bewegungsschraube, Bewegungssinn, Bewegungssitz, Bewegungsspiel, Bewegungsspielraum, Bewegungsspindel, Bewegungssteuerung, Bewegungsstörung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接