有奖纠错
| 划词

Ich habe mich mit allem Nötigen versorgt.

我准备好了一切必需的东西。

评价该例句:好评差评指正

Er sorgt für den Unterhalt seiner Mutter.

他赡养他的母亲。

评价该例句:好评差评指正

Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.

护士在段时间照顾人。

评价该例句:好评差评指正

Wer sorgt für die Ernährung des Kindes?

谁抚养呢?

评价该例句:好评差评指正

Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.

位老师关心孩们的幸福。

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.

母亲关心孩们的未来。

评价该例句:好评差评指正

Es sei überdies sofort versorgt worden.

反正很快会得到供应。

评价该例句:好评差评指正

Der Arbeitsgeber versorgt die Arbeitsnehmer mit Nahrung und Wohnung.

雇主工人提供吃住。

评价该例句:好评差评指正

Bei Tag und Nacht sorgt die Schwester für die Kranken.

护士日夜照料人。

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter sorgt sich sehr um ihr Kind, weil es Asthma hat.

母亲很担心她的孩,因为他患有哮喘。

评价该例句:好评差评指正

Irak wird für die Sicherheit aller Mitarbeiter der UNMOVIC und der IAEO sorgen.

伊拉克将为所有监核视委和原构人员提供警卫。

评价该例句:好评差评指正

Ich sorge mich dafür, ob der Absender rechtzeitig mein Paket schickt.

我担心寄件人按时我寄包裹。

评价该例句:好评差评指正

Wer sorgt inzwischen für den Kranken?

段时间里谁来照料人?

评价该例句:好评差评指正

Ich sorge mich um meine Prühfung.

我担心我的考试。

评价该例句:好评差评指正

Dafür laß mich sorgen!

事我来办吧!

评价该例句:好评差评指正

Das Mädchhen versorgt ihre kranke Mutter.

小女孩正在照顾她生的母亲。

评价该例句:好评差评指正

Dafür ist gesorgt.

此事已安排妥当。

评价该例句:好评差评指正

Er sorgt nur für sich.

他只顾自己。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen nun dafür sorgen, dass unser Arbeitsprogramm so angepasst wird, dass es diese Ziele und Prioritäten unterstützt.

我们现在必须确保调整我们的工作方案,以便支持些目标和优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ATM-Anrufverwaltung, ATMARP, ATM-CC, atmen, ATM-Hardware, ATM-Hardwareprodukt, ATM-Netzwerkadapter, Atmograph, Atmolyse, Atmometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Was wir jetzt machen, die Überführung versorgen.

我们现在要做的是运送(棺木)。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das wird dafür sorgen, dass der Wettbewerb ausgeglichener wird.

这将使比赛更加均衡。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dafür hat auch der größte Getränkehersteller der Welt höchstpersönlich gesorgt.

世界上最大的饮料生产商也亲手确保了这一点。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Abends ist es ihr zu hell – das sorgt für zu viel Kortisol.

晚上太亮了,这使得皮质醇太多了。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

In der Wildnis kann die Mutter aber nur eines von beiden ausreichend versorgen.

然而,在野外,母亲只能充分地照顾其中一个。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Die Küche sorgt für Farbe, Duft und Geschmack.

这道菜色香味俱佳。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Hört auf euch zu streiten, die arme Frau muss dringend medizinisch versorgt werden!

快别吵了,可怜的她现在需要紧急抢救!

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Ein paar Salat-Streifen bringen die schöne Farbe ein Lauchzwiebel sorgt für das Röstaroma.

生菜,葱

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

Es wurde auch dafür gesorgt, dass die Medikamente an den richtigen Ort gelangen.

同时也确保了药物能送达正确的地方。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Also jemand, der auf keinen grünen Zweig kommt, kann sich oft nicht selbst finanziell versorgen.

没有碰到绿枝的人往往无法经济独立。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Regierung, die Gesetzesentwürfe vorzubereiten und für die korrekte Vollziehung der Gesetze zu sorgen hat.

政府负责起草法律草案,确保法律得到妥善执行。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die EZB hat verschiedene Werkzeuge, mit denen sie für Preisstabilität und Wirtschaftswachstum sorgen kann.

欧洲央行有许多不同的工具,来维持物价稳定和推动经济增长。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Für gute Unterhaltung ist auch gesorgt.

还提供良好的娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Zusätzlich zu dem Knall soll auch der Gestank dafür sorgen, dass der Angreifer das Weite sucht.

伴随着巨响散发出来的恶臭也会把攻击者熏跑。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Bei einigen sorgt das auch für Unzufriedenheit.

也引起了一些人的不满。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Licht und Farbkontraste sorgen für faszinierende Fotomomente.

光线与色彩对比有利于拍出引人入胜的照片。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Dieses Zentrum sorgt für die Entwicklung neuer Produkte.

A :这个中心是专门研发新产品的。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Fürsterzbischof Colloredo: Graf Arco, sorgen Sie für einen andern Notenkleckser!

阿尔伯爵,去找别的人来写曲子!

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Und so versorgen Bäume auch den eigenen Nachwuchs.

树木也通过这种方式来养自己的后代。

评价该例句:好评差评指正
美国

Diese Unterschiede sorgen jetzt für Stress.

这些差异现在造成了矛盾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atmosphärische Diffusion, atmosphärische Dispersion, atmosphärische Dürre, atmosphärische Einflüsse, atmosphärische Entladung, atmosphärische Erdölanlage, atmosphärische Erdöldestillation, atmosphärische Erdöldestillationsanlage, atmosphärische Erscheinungen, atmosphärische Feuchtigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接