有奖纠错
| 划词

Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.

过了旺季这里是很清

评价该例句:好评差评指正

Nach der Abfahrt des Zuges war der Bahnhof sehr still.

火车开出后,车站很

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter hat das Baby gestillt.

母亲给孩子喂了奶。

评价该例句:好评差评指正

Da steht einem der Verstand still.

这叫人无法理解。

评价该例句:好评差评指正

Es war alles still,nichts regte sich.

万籁俱寂。

评价该例句:好评差评指正

Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.

当所有东西都很时候,她觉得很孤单。

评价该例句:好评差评指正

Er stillt den Durst mit einem Glas Bier.

用一杯啤酒来止渴。

评价该例句:好评差评指正

Seid still! Ich versuche mich zu konzentrieren.

!我正在努力集中注意力。

评价该例句:好评差评指正

Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.

她悄悄地作了一切

评价该例句:好评差评指正

Er sitzt still am Tisch, den Roman zu lesen.

坐在桌子旁读小说。

评价该例句:好评差评指正

Es war so still, daß man eine stecknadel hätte fallen hören können.

得连落下根针也听得见。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Mühle steht nie still.

(俗)她嘴巴老是说个不停。

评价该例句:好评差评指正

Sei doch endlich davon still!

别再嚷嚷这事了。

评价该例句:好评差评指正

Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!

一下吧,你们喊声传到别人家里去了!

评价该例句:好评差评指正

Das Kind erleidet still einen Vorwurf.

这个孩子在默默地忍受着责

评价该例句:好评差评指正

Die Schmerzen konnten nicht gestillt werden.

疼痛无法消除。

评价该例句:好评差评指正

Sie lachte still vor sich hin.

她暗暗地笑。

评价该例句:好评差评指正

Sei still,du Naseweis!

别说话,你这个好管闲事小鬼!

评价该例句:好评差评指正

Die Verkehr steht still.

交通中止了。

评价该例句:好评差评指正

In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.

过去一年是在法律事务领域悄悄取得成绩一年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Allgemeinaussage, Allgemeinbefinden, Allgemeinbegriff, allgemeinbekannt, allgemeinbeliebt, Allgemeinbesitz, allgemeinbildend, Allgemeinbildende Höhere Schule, Allgemeinbildendes Gymnasium, Allgemeinbildung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语翻唱

Auf den Ästen Raben, ganz still, lauschen ganz leis'.

乌鸦在树枝上诡异的很安静。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Dafür legt er allerdings ganze Strecken über Monate still.

此,他将关停所有路段长达数月。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wang Qi ging einige Schritte vor und stand wieder still.

王七往前走了几步,再次站住了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber es blieb ganz still, als wäre es aus Stein.

但它很安静,好像它是石头做的。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Oder ein Fan von Stille? Ja! Deshalb bist du jetzt still!

我是安静的粉丝?是的,所以你现在安静!

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ups, halte lieber den Kopf still.

请你不要乱动。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Sie stockte, stand einen Augenblick still und ging dann zu Grete zurück.

她愣住了,站了一会儿, 这往葛蕾特那儿跑去。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Alles ist so still um mich her, und so ruhig meine Seele.

周围的一切万籁无声,我心里也同样宁静。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nun lebte die Mutter mit ihrem einzigen Töchterlein recht stille und zufrieden.

现在,母亲和她唯一剩下的女儿可以过上静而满足的生活了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dann sass sie still und wartete auf den Morgen.

然后她坐着不动,等待早晨。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近演讲

Manchmal ist er still und ruhig, aber häufig kommt es auch zu Wind und Sturm.

浪静,也有波涛汹涌。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Aber auch ringsherum war es so still, trotzdem doch gewiß die Wohnung nicht leer war.

可是到处都那么寂静,虽然家里显然不是没有人。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.

这时候,隔壁房间里一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Hier scheint die Zeit still zu stehen.

时间似乎在这里静止了。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

An deiner Stelle wäre ich ganz still, du siehst doch immer aus wie ein aufgeplatztes Sofakissen.

如果我是你,我会保持沉默,你总是看起来像一个膨胀起来的沙发垫。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Die Nacht im Wald schien still und friedlich.

森林里的夜晚显得宁静祥和。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Kinder saßen still beisammen und waren betrübt.

两个孩子安静地坐在那里,却感到十分悲伤。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es war ganz still auf dem Dorfplatz.

广场上非常安静。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alles war still, sodass der Reiter immer heftiger pochte.

四处都很安静,只有黑默里希越敲越响的敲门声。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Um Gottes willen, schweig Er still!

看在上帝的分上,住口吧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allgemeine grundregeln für die darstellung, allgemeine Havarie, Allgemeine Information, allgemeine Korrosion, allgemeine lineare Gruppe, Allgemeine Ortskrankenkasse, allgemeine physik, allgemeine physikexperiment, Allgemeine Psychologie, allgemeine regeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接