有奖纠错
| 划词

Das Gelände stuft sich ab.

地势呈阶梯形。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stuft die Beschaffung als einen Risikobereich ein, der im Prüfungsumfang aller Feldeinsätze des UNHCR enthalten ist.

监督厅采购工作评估对采购的评估列入对难民署所有外地行动的审计范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Annäherungskoordinate, Annäherungskraft, Annäherungskurve, Annäherungslinie, Annäherungsmelder, Annäherungsmethode, Annäherungspolitik, Annäherungsrechnung, Annäherungsregime, Annäherungsschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年3月合集

Behörden in Neuseeland stufen Tsunami-Warnung herab! !

新西兰当局降级海啸警报!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Naturschützer stufen den Brand als Umwelt-Tragödie ein.

环保主义者将火灾归类为环境悲剧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Bundesregierung stuft weitere Länder als Corona-Risikogebiete ein! !

府将其他家归类为电晕风险地区!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Kreml stuft USA als " unfreundlichen Staat" ein! !

克里姆林宫将美列为“不友好家”!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Deutschland stuft Belgien und Island als Corona-Risikogebiete ein! !

将比时和冰岛列为电晕风险地区!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Kanada stuft " Proud Boys" als terroristische Gruppierung ein! !

加拿大将“骄傲的男孩”归类为恐怖组织!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Syrisches Parlament stuft Massaker an Armeniern als Völkermord ein! !

议会将对美尼人的屠杀列为种族灭绝!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Grossi stufte die Lage als ernst aber stabil ein.

格罗西将情况归类为严重但稳定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Eine für Ende Mai geplante Rede Cavusoglus in Solingen stufte Maas nicht als verbotenen Wahlkampfauftritt ein.

Maas 没有将 Cavusoglu 计划于 5 月底在 Solingen 的演讲归类为被禁止的竞选露面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die EU stuft die Hamas als als terroristische Organisation ein.

欧盟将哈马斯列为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Viele Länder stufen die Hamas deswegen auch als Terrorgruppe ein.

这就是为什么许多家将哈马斯列为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Sie stuft die Windstärke in 13 Stufen ein – von 0 bis 12.

它将风力强度分为 13 个级别——从 0 级到 12 级。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die USA stufen ihn als De-facto-Diktator ein und verhängten Sanktionen gegen ihn.

将他归类为事实上的独裁者,并对他实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Viele Staaten, unter anderem die EU, stufen diese Gruppe als Terrororganisation ein.

包括欧盟在内的许多家都将该组织列为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Das Nationale Hurrikanzentrum stufte den Wirbelsturm auf die vierte von fünf Hurrikan-Kategorien herauf.

家飓风中心将飓风升级为五个飓风类别中的第四个。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

Die Vereinten Nationen stuften das Vorgehen gegen die Rohingya als " ethnische Säuberung" ein.

将对罗兴人的镇压归类为“种族清洗” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen stufte die Gebiete 2011 als " hoch vergiftet" ein.

环境规划署在 2011 年将这些地区归类为“剧毒” 地区。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Kritiker stufen diesen als Gefahr für die Gewaltenteilung und damit Israels Demokratie ein.

批评者认为这是对三权分立以及以色列民主的威胁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Das Institut stufte die Kreditwürdigkeit des Landes herab und behielt den negativen Ausblick bei.

该研究所下调了该的信用评级并维持负面展望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Die Vereinten Nationen stufen das Ausmaß der Gewalt gegen die Jesiden als versuchten Völkermord ein.

将针对雅兹迪人的暴力程度归类为种族灭绝未遂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Annahmeerklärung, Annahmegrenze, annahmekriterien, Annahmeprüfung, Annahmequalitätsregelkarte, Annahmeschluss, Annahmeschlusszeit, Annahmeservice, Annahmestelle, annahmestichprobenprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接