Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.
没完没了的怨言几乎使发疯了。
Der Vertrag verlängert sich um ein Jahr.
合同有效期延长了一年。
Er wohnt eben um die Ecke herum.
他就住在(街道)拐弯附近的地。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
关心产品研发和销售。
Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.
得准七点出发。
Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不关心禁令。
Heizöl verbilligt sich sogar um 30 Prozent.
燃油便宜了30%!
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.
(口)大厅中的气氛顿时改变。
Sie gruppierte die Stühle um den Tisch.
她 围着桌放上。
Ich schlug die Decke um mich herum.
用被把自己裹起来。
Wasserkraft setzt sich in elektrischen Strom um.
水力转换成电力。
Die Erde dreht sich um ihre Achse.
地球绕着自己的轴线转动。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在出事地点的周围。
Er fragt seinen Vater häufig um Rat.
他经常求教他父亲。
Die Hunde balgen sich um einen Knochen.
狗为了争一块骨头打架。
Er steht meistens um 7 Uhr auf.
他通常七点起。
Sie gibt ihn mit liebevoller Fürsorge um.
她亲切地关怀他。
Die Gäste saßen rings um den Tisch.
客人围坐在桌旁。
Sieh dich ruhig in meinem Zimmer um.
你就放心地在房间看看好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unsere Gruppe kümmerte sich um einsame, alte Menschen.
我们小组照顾孤寡老人。
Ähm… Ich kaufe im Supermarkt um die Ecke ein.
嗯… … 我去角落的超市买。
Ich sehe Sie Montag um 14 Uhr am Arbeitsplatz.
星期下午两点我们见面。
Hier geht es also um das bzw. ein Willkommen.
的是更确切地说是个欢迎。
Langsam Peppa, du fährst noch jemanden um.
佩奇,慢点,你会撞到人的。
Und zwar geht es heute um Slang.
今天我们学习的是俚语。
Warum geht's immer nur um dich James? !
詹姆斯,你也太自我了?
Wo wart ihr gestern Nachmittag um vier?
你们昨天下午4点的时候都在哪儿呢?
”Kümmerst du dich mal um unseren Gast? “
你能接待下我们的客人吗?”
Es geht hier runter um die Hose.
从边下去,绕着裤子。
Währenddessen kümmern wir uns um die Sauce.
期间我们来做酱料。
Ja, und dann ging es um alles.
是呀,都是息息相关的呀。
Du fliegst jetzt um das Optikwerk herum.
宝拉:你现在在光学工厂周飞来飞去。
Ist es ein Traum oder geht es um ein wirkliches Ereignis?
是梦还是真实事件?
Heute geht es um das Organisationstalent der Deutschen.
今天我们来聊聊德国人的组织能力。
Er baut die Firma um… .zur ersten Lifestyle-Marke.
他将公司重建为个生活方式品牌。
Zuerst geht es ja nur um die Steuern.
最开始只是关于税。
Komm nicht nähere, oder ich bringe dich um.
你再往前半步,我就把你给杀了。
Bei ihm dreht sich alles nur um Bälle!
他的切都绕着球来进行!
Die Liebe zum Wasser bringt ihn noch um.
对水的爱害死他了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释