Die Kletterpflanze umschlingt den Baumstamm.
攀缘植物缠绕着。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
双臂搂着母亲的脖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich hielt meinen alten Diener fest umschlungen, und wir versprachen uns, nie voneinander zu weichen.
我抱着我的老仆人,我们承诺彼此,永远不要分开。
Sie erhoben sich, gingen zum Fenster und blieben dort, sich umschlungen haltend.
她们起身,窗户前,在那儿,抱在一起。
Pärchen stehen eng umschlungen zusammen, um sich so bei acht Grad zu wärmen.
情侣们在一起,八度热身。
Eine gestickte rote Linie umschlingt diese alte Welt mit der Route von Adalbert von Chamissos Weltumsegelung im 19. Jahrhundert.
一条刺绣的红线环绕着这个古老的世界, 沿途是查米索的阿达尔伯特 (Adalbert of Chamisso) 19 世纪的环球航行路线。
Dieses Ion hält alle molekularen Bauteile an ihrem Platz – während wir sie zweifach oder dreifach miteinander umschlingen und verknüpfen.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释