Einige Länder werden die Internationale Finanzfazilität umsetzen.
一些国家将实施国际筹资机制。
Der Pensionsfonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen.
基金目前据建议采取改行动。
Der Fonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen.
基金据提出的建议采取改行动。
Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.
《公约》的执行继续取得进展。
Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
该法庭的行政部门落实监督厅就此案提出的建议。
Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.
区域一,已经成功实施若干倡议。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并实施之中。
Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
这一理念虽已广为人们接受,但现还必须付诸实践。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.
维行动部接受了监督厅的建议,并执行这些建议。
In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.
同时,属于我职权范围内的建议得到执行。
Er hat die Schüler umgesetzt.
他给学生调换座位。
Drei der Empfehlungen wurden bereits umgesetzt.
其中三项建议已经得到实施。
Doch unsere Erklärungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
但我们的宣言如果不付诸实施,就是一纸空文。
Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären.
我对预防性战略会易于实施不抱任何幻想。
Die Hauptabteilung hat die AIAD-Empfehlungen zu diesen Fragen akzeptiert und umgesetzt.
该部接受并实施了监督厅关于这些问题的建议。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全面实施,才会取得最大的成功。
Im Berichtszeitraum gab das AIAD 16 besonders bedeutsame Empfehlungen ab, von denen drei umgesetzt wurden.
本报告所述期间,监督厅提出了16项重要审计建议,其中3项已得到执行。
Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
维部接受并执行了监督厅关于该案件的所有建议。
Die Empfehlung des AIAD zu diesem Fall wurde von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
维部接受并执行了监督厅该案中提出的建议。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面记取教训的方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Uploadfilter wäre die Reform kaum praktikabel umzusetzen.
(所以说)没有上传过滤器,改革就难以。
Die Seidenstraßeninitiative soll mit hoher Qualität gemeinsam umgesetzt werden.
高质量共建" 一带一路" 。
Hier werden die im ersten Jahr entwickelten Ideen umgesetzt.
这一年中,会将第一年里发展出想法付诸践。
Oder David Lynch könnte sein " Eraserhead" über 58.000 Mal neu umsetzen.
或者大卫·林奇可以重拍他《橡皮头》58000多次。
Bis Ende 2021 müssen EU-Mitglieder, darunter natürlich auch die Niederlande, diese Richtlinie umsetzen.
到2021年底,欧盟成员国这当然也包括荷兰,必须这项政策。
Jetzt ist gut. Jetzt alles andere noch umsetzen.
挺。在还得完成另外项目。
Aber was genau umgesetzt wird, ist unklar.
但具如何还不清楚。
Geld ist da es muss jetzt umgesetzt werden.
有钱了, 在就必须。
Und ob das, was damals geplant war, wirklich so umgesetzt worden wäre, steht auf einem anderen Blatt.
当时计划事情,是否真付诸,就是完全另外一回事了。
Ob man das im Hobby so umsetzten will muss jeder selber entscheiden.
由你自己决定是否要在你爱中这样做。
Einigen Studien und Wissenschaftlern zufolge, wäre das überraschend einfach umzusetzen und wir bräuchten nicht mal neue Technologien dafür.
根据一些研究和科学家说法,这将会出乎意料地容易,我们甚至不需要新技术。
Das ist im Prinzip der Gegenspieler zur Amygdala und bestärkt uns eher darin, Ideen umzusetzen.
它基本上是杏仁核反面,倾向于鼓励我们去想法。
Es gibt diverse Positionen und es wird befürchtet, dass diese Uploadfilter durch die neue Reform auch umgesetzt werden.
这里存在多样化观点立场,人们担心,这些过滤器也会通过新改革措。
So was muss geplant und umgesetzt werden. Und das bring Arbeitsplätze in diese Gebiete.
这就为这些地区创造了就业岗位。
Nicht alle Vorhaben, die wir in den Blick genommen hatten, werden wir umsetzen können.
我们无法我们设想所有计划。
Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschränkt werden.
应可持续用水法律法规,来限制经济生产导致用水。
Dieses Ziel in so vielen Ländern umzusetzen ist ganz schön kompliziert und es muss Regeln dafür geben.
但是,在众多国家一一去是非常复杂,因此相关规定必不可少。
Oder gibt es eine Sache, die du schon immer durchziehen wolltest, aber nie umgesetzt hast?
或者你有一件事,一直想做但从未做过吗?
Das Ganze hat zu tun mit einer EU-Richtlinie, das umgesetzt wird überall in der Europäischen Union.
这一切措都与欧盟一项指令有关,该指令在欧盟各地。
Wir recherchieren wie wir das alles erreichen können, wollen die Ideen begeistert umsetzten, aber dann… passiert gar nichts.
我们研究怎样达到所有目标,希望这些想法得到,但是......没有任何结果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释