有奖纠错
| 划词

Sie ließ sich im Zorn dazu hinreißen, unüberlegt zu handeln.

气之下不由自主地作欠考虑的事来。

评价该例句:好评差评指正

Das war unüberlegt gehandelt (gesagt).

这事干()欠考虑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abfahrtscheiber, Abfahrtsdatum, Abfahrtsgleis, Abfahrtshafen, Abfahrtslauf, Abfahrtsläufer, Abfahrtsort, Abfahrtsplan, Abfahrtssignal, Abfahrtssystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术大师作品集

Bereits im Fundament sind instabile und mehrfach abgestützte Mauern zu erkennen, die eine unüberlegte, von Übermut angetriebene, Angehens Weise suggerieren.

它的地基就是稳定的,能看见许多坍圮的墙垣,它们暗示了这项工程是草率的、由傲慢自大所驱使的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Es kommt nämlich immer wieder vor, dass unüberlegte Geschenke angeschafft werden.

购买考的礼物一再发

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Noch während des Baus der Berliner Mauer im August 1961 hatte Kennedy so vor unüberlegten Reaktionen gewarnt.

肯尼 1961 年 8 月建造柏林墙时警告人们要考

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Bis Ende letzten Jahres mehr als 100 Parlamentarier einen fraktionsübergreifenden Appell unterschrieben, der vor einem unüberlegten Umgang mit der neuen Gendiagnostik warnte.

到去年年底, 已有 100 多名议员签署了一项跨党派呼吁,警告对新基因诊断的粗心处理。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wohl nur infolge der Gegenwart der Mutter behielt sie ihre Fassung, beugte ihr Gesicht zur Mutter, um diese vom Herumschauen abzuhalten, und sagte, allerdings zitternd und unüberlegt: " Komm, wollen wir nicht lieber auf einen Augenblick noch ins Wohnzimmer zurückgehen" ?

大概因为母亲也场的缘故,她保持住了镇静, 她向母亲低下头去,免得母亲的眼睛抬起来,说道:" 走吧, 我们要要再回起坐室待一会儿?"

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ist verkehrt, weil diese Diagnose ADHS heißt es ja heute, viel zu schnell und eigentlich viel zu unüberlegt gestellt wird.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abfallarme Produktion, abfallarmes Verfahren, Abfallartenkatalog, Abfallaufarbeitung, Abfallaufbereitung, Abfallaufbereitungsanlage, Abfallaufgabe, Abfallaufkommen, Abfallauge, Abfallausstoßer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接