有奖纠错
| 划词

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平担。

评价该例句:好评差评指正

Als Folge davon kam es zu einer Schwächung der öffentlichen Unterstützung für den Asylprozess, und Flüchtlinge waren unfairen Verdächtigungen, Vorurteilen und Fremdenfeindlichkeit ausgesetzt.

结果损害到公众对庇护办法支持,使难民面临不正当、偏见和仇外心理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


E.P., e.V., E.Z., E/A, E/A Modul, E/A-Modul, E/WD, E224, E25, E2EG,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Trotzdem bleibt das Welthandelssystem für Entwicklungsländer unfair.

尽管如此世界贸易体系还是发展中国家不公平。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das ist natürlich unfair und sehr kurzsichtig.

这显然是不公平而且目光短浅

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Also ich fand das ein bisschen unfair, der deutschen Sprache gegenüber.

觉得这德语有一点不公平。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Genau dieses unfaire Stimmensystem wird jetzt zum Problem.

正是这种不公平投票体系成了问题。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Einem weiblichen Wesen kein Geschlecht zu geben ist unfair.

一个阳性生物没有给予性别是不公平

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ich bin gegen dieses verstaubte und unfaire Auswahlsystem.

这种过时且不公平拔制度。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Weil das unfair für die anderen Parteien ist, bekommen sie Ausgleichsmandate.

因为这其他不甚公平,那么其他可以获得候补席位。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Preise zu erhöhen ist unfair und führt zu einer Spaltung der Gesellschaft.

提高价格是不公平,会导致社会分裂。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das ist doch Blödsinn, das ist unfair, das ist Willkür, das ist ... genau, unvernünftig.

那是胡说八道,那不公平,那是专横,没错,那不理智。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Sie hat mit den Kolleginnen 'ne Klage vor Gericht eingereicht, ihr Hauptkritikpunkt: die unfaire Bezahlung.

她和她同事们向法院提出上诉,主要批评是薪酬不公平。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dabei gab es viel mehr Palästinenser. Die Palästinenser lehnten den Vorschlag ab, weil sie ihn unfair fanden.

此外,有更多巴勒斯坦人,他们拒绝这个建议,因为觉得这个建议很不公平。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Und irgendwie ist das unfair, weil der Unterricht häufig so aufgebaut ist, dass wir eben nur dieses oberflächliche Wissen lernen.

不论如何这都不公平,因为课程设计恰恰只是让们学习表面上知识。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nein, unter keinen Umständen, die Betrachtung ist ja auch unfair.

Pofalla:不,在任何情况下,价也不公平。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

In einem harten, oft unfairen Wahlkampf, der die Nation spaltet.

在一场分裂国家艰难、往往不公平活动中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

" Persönlich finde ich es unfair, die Fairness des Verfahrens in Frage zu stellen."

“就个人而言,觉得质疑这个过程公平性是不公平。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

EU-Partner und die USA befürchten unfaire Wettbewerbsbedingungen.

欧盟伙伴和美国担心不公平竞争条件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die Anhänger der Opposition fanden den Wahlkampf unfair, hatten sich mehr erhofft.

支持者认为竞活动不公平,并希望得到更多。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第二季

Lotta, ich war unfair. Es tut mir leid.

乔:洛塔,不公平。不起。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月合集

Und ob der Wettkampf dadurch unfair wird.

以及这是否使竞争不公平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Für unfaire Handelspraktiken interessiert er sich nicht weiter.

不公平贸易行为不再感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eastwood, EasyEdit, EasyLink, EasyStartButton, easz, EATA, eatery, Eatonpumpe, Eau de Co logne, Eau de Cologne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接