有奖纠错
| 划词

Sie realisierten nicht,daß ihr Verhalten sehr ungerecht war.

他们没有认识到自己的所作所为是很不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

助。

评价该例句:好评差评指正

Dann wird der Sicherheitsrat rechtlich verpflichtet sein, das Embargo gegen Irak aufzuheben; falls er das nicht tut, werden alle Menschen guten Willens in der ganzen Welt, zusätzlich zu Irak, ihn auffordern, das Embargo und alle anderen ungerechten Sanktionen gegen Irak aufzuheben.

届时,安全理事会将有法律务来解除对伊拉克的封锁和所有他不公正的制裁,如果它不这么做,除了伊拉克以外,世界上所有善良的人民都将告诉它必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf das tor schießen, auf Dauer, auf dem Land, auf dem Luftweg, auf dem markt, auf dem Papier, auf dem Postweg, auf dem Rücken, auf dem Rücken schleppen, auf dem Standpunkt stehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Z.B. die Auswirkungen des Klimawandels oder ein ungerechtes Welthandelssystem.

比如气候变化影响,或者世界贸易体系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Der dritte Stand, also Bürgern und Bauer, wurden hardcore ungerecht behandelt.

第三等级,也就是市民和农民,他们受到了赤裸裸平待遇。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

" Alle, die ungerecht behandelt werden, dürfen zu mir kommen" , sagte der Kaiser.

“所有受到平对待人都可以来找我”,凯撒大帝说。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Mit schroffem Ton hat sie harte Anschuldigungen vorgebracht, die einige als ungerecht empfunden haben.

她用粗暴语气,进行了严厉指责,一些人觉得平。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Insbesondere Entscheidungen, die ungerecht sind und schwerwiegende Folgen haben können, können eine derartige Palastrevolution auslösen.

尤其是、可能成严重后果决定,可能会引发这场反。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und direkt darunter ein Video der Kollegen von " Deutschland 3000" darüber, warum Bildungspolitik in Deutschland ungerecht ist.

紧接着,下面一个视频叫德国3000所学院,讲是为什么教育政治在德国是

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5

Das finden einige Britinnen und Briten ungerecht.

一些英国人认为这平。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2

Fremdenfeindliches Verhalten und Gedanken sind aber ungerecht und falsch.

然而,仇外行为和思想是正和错误

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das empfinden viele Mitbürgerinnen und Mitbürger auch als sehr, sehr ungerecht.

很多同胞觉得这非常非常平。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5

Ferdinand Lassalle fand das ungerecht und gründete im Jahr 1863 eine Partei.

费迪南德·拉萨尔 (Ferdinand Lassalle) 认为这平,并于 1863 年成立了一个政党。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Weil, was die mit mir gemacht haben, war wirklich enorm ungerecht."

“因为他们对我所作所为真非常平。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4

Viele andere finden das total ungerecht und sagen, Marine Le Pen ist ausländerfeindlich.

许多人认为这完全平, 并说玛丽娜·勒庞仇外。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Die Welt von vor 200 Jahren ist zwar ungerecht, dafür aber wohl geordnet.

200年前世界或许平,但秩序井然。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Es ist in dem Sinne ungerecht, weil hohe Verbräuche meistens mit hohen Einkommen einhergehen.

从高消费通常与高收入齐头并进意义上来说,这是

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Andere Länder – wie zum Beispiel Italien oder Griechenland – finden das ungerecht.

其他国家——如意大利或希腊——认为这是

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12

WHO warnt vor ungerechter Verteilung von Corona-Impfstoff! !

世卫组织警告冠状病毒疫苗分配平!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7

Das ist ungerecht, ihn als Mitglied darzustellen.

将他描绘成成员是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Demonstrierenden hier sehen die Palästinenser ungerecht behandelt.

这里示威者认为巴勒斯坦人受到了对待。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3

Und zwar mit einer Sache, die ziemlich ungerecht ist.

还有一些非常事情。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2

Er liefere sich einer " ungerechten und korrupten Justiz" aus.

他向“正和腐败司法机构” 投降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf der Rückseite, auf der Suche nach, auf der Titelseite, auf Deutsch, auf die Bühne, auf die Nerven gehen, auf die Plätze, auf die Probe stellen, auf die schwarze Liste setzen, auf die Straße setzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接