有奖纠错
| 划词

Er hat (es) verschwiegen, daß er dabei war.

他不提他当时在场。

评价该例句:好评差评指正

Tom und Maria verschweigen uns etwas.

汤姆和

评价该例句:好评差评指正

Er ist verschwiegen (wie ein Grab).

他是能严守秘密的。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe nichts zu verschweigen.

没什么可隐瞒的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brennstoffzelle, Brennstoffzelle im Niedrigleistungsbereich, brennstoffzellen, Brennstoffzellen Fahrzeug, Brennstoffzellen PKW, Brennstoffzellenaggregat, Brennstoffzellenantrieb, Brennstoffzellenauto, Brennstoffzellen-Benzin, Brennstoffzellenbündel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Annenmaykantereit 歌曲精选

Ich kann dir erzählen was ich mir selbst verschweige.

我可以告诉我隐藏着的所有

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Wir sind da sehr verschwiegen. Ein Imperium auf Zucker aufgebaut.

我们对此守口如瓶。这是一个建立在糖上的帝国。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Wie hätte ichs verschweigen können, dass ich Dir bereit sei!

实上已经早有准备,这我怎么能瞒着你!

评价该例句:好评差评指正
斯特如是说》

Nun hörtet ihr Alles, und warum ich in meine Einsamkeit zurück muss. Nichts verschwieg ich euch, meine Freunde.

—现在你们听到一切了,知道我何以必须回到孤独里去的原因了。朋友们,我不曾隐瞒什么。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn man sich anschaut, wie krass in dieser Gesellschaft sexuelle Gewalt unter den Teppich gekehrt, verharmlost und verschwiegen wird.

人们怎么看待这个社会公然忽视性暴力现象、分散人们的注意力甚至公然掩藏的现象呢?

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Wenn sie einmal etwas häßlich fand, so verschwieg sie es, weil die Schmeichelei längst zuihrer zweiten Natur geworden war.

她也许会觉得珠宝很丑,但会小心藏在心里不说,多少年来,她就习惯于奉承,因此已成了她的第二天性。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wer es mit der Zeitenwende ernst meint, sollte die alten Fehler nicht weiter verschweigen.

认真对待世纪之交的人不应再隐瞒旧错误。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Er hatte verschwiegen, dass ein Kandidat für einen Spitzenposten sein Trauzeuge war.

他没有说最高职位的候选人是他的伴郎。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Krankheit ist nichts, was du verschweigen musst oder was dir peinlich sein muss.

疾病不是您需要隐藏或感到尴尬的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Wenn wir diese Frage verschweigen oder nicht stellen: Wie finde ich Gott in dieser Gesellschaft?

如果我们保持沉默或不问这个问题:我如何在这个社会中找到上帝?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Was vielfach verschwiegen wird: Brandt hegte zunächst Zweifel an der von Bahr gewählten Formel.

通常保密的是:Brandt 最初对 Bahr 选择的公式表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seit Jahren wird dem Kardinal vorgeworfen weitverbreiteten, sexuellen Missbrauch in der australischen, katholischen Kirche verschwiegen und vertuscht zu haben.

多年来,红衣主教一直被指控隐瞒和掩盖澳大利亚天主教会中普遍存在的性虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Lehrer müssen ihre eigene Meinung nicht verschweigen, aber sie dürfen den Schülern nicht aufdrängen.

不能禁锢学生的言论,但也不能强使他们(接受自己的观点)。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Denn verschwieg er seinem Herrn, was er gehört hatte, so war dieser unglücklich; entdeckte er es ihm, so musste er selbst sein Leben hingeben.

如果他不把这一切都告诉自己的主人,么主人会不高兴;但如果他全都说了,他就得献出自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Wenn sie diesen Kontext beim Antrag auf Rückführung aus Scham oder Unwissen verschweigen, werden sie mit internationaler Hilfe genau in diese Situation zurückgebracht.

如果他们在申请遣返时出于羞耻或无知而隐瞒这种况,他们将在国际帮助下被带回这种况。

评价该例句:好评差评指正
屌丝女士

Wieviel Geschwister habt ihr mir denn noch verschwiegen?

我还有多少兄弟姐妹?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Auswahlkomitee und seine Mitglieder rechtfertigten, man wolle Frankreichs dunkle Seiten nicht verschweigen.

遴选委员会及其成员辩解说,他们不想掩盖法国的阴暗面。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Stadler soll persönlich angeordnet haben, dass den US-Umweltbehörden Manipulationen im Umgang mit einem Abgasreiniger verschwiegen wurden, berichtet der Rechercheverbund aus NDR, WDR und Süddeutscher Zeitung.

据 NDR、WDR 和 Süddeutsche Zeitung 的研究网络报道,据说 Stadler 亲自下令禁止美国环境当局在处理废气净化器时进行操作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Die Besatzungsmitglieder des niederländischen Schiffes hätten sich bei der Einreise als Touristen ausgegeben und verschwiegen, dass sie nach Guatemala gekommen seien, um Abtreibungen vorzunehmen, sagte Marinesprecher Saul Tobar.

海军发言人索尔·托巴尔说,这艘荷兰船只的船员在进入该国时冒充游客,并没有说他们来危地马进行堕胎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Blüm bekundete sein Unverständnis über den Rechtsbruch, die Namen privater Parteispender gegen die gesetzliche Meldepflicht beharrlich zu verschweigen.

布吕姆表达了他对违法行为的不理解,坚持隐瞒私人捐助者的姓名以违反法定报告义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brenntopf, Brennung, Brennverbrauch, Brennverfahren, Brennverfahrenskonzept, brennverhaiten, Brennverhalten, brennverhalten nach us-vorschrift 571.302 siehe abschnitt 6.13, brennverhalten nach us-vorschrift 571.302 und tl 1010, Brennverlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接