Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息之后,教授续讲话。
Er fährt den Lastwagen etwas weiter vor.
他把卡往前开了点儿。
Es bleibt mir nichts weiter (zu tun),als...
(在这种情况下)我只能…,而没有其他办法。
Bis hierhin fahre ich und nicht weiter.
我乘到这儿为止,不再往前了。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑一会儿有续往下走下去。
Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.
这列短暂停留后续行驶。
Der Dichter lebt in seinem Werk weiter.
诗人续活在他的品。
Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.
行途(似乎)在不断移动。
Die Äste wachsen immer weiter in unseren Garten herüber.
树枝越来越多地长到我们花园里来了。
Er lief bis zur Brücke weiter und wartete dort.
他跑到了桥边,就在那儿等着。
So geht das nicht weiter,das kann ich dir sagen!
我对你直说了吧,再这样下去是不行的!
Er wurde wieder gesund und lebte noch viele Jahre weiter.
他仍然健康,能活好多年.
Sie stießen eine Querstraße weiter mit einem schwarzen Taxi zusammen.
他们在横马路与一辆黑色出租相撞了。
Wir sind schon weiter (im Lehrplan) als die andere Klasse (fortgeschritten).
我们比另一个班(在教学上)进度快。
Lisa fing an, etwas zu sagen, aber redete dann nicht weiter.
丽莎想说什么,但又停了下来。
Allgemeines Geschwätz hilft bei der Lösung eines Problems nicht weiter.
夸夸其谈无助于解决问题。
Personen verwelken, aber die Idee lebt weiter.
人虽将去,遗志万年。
Der Vulkanausbruch auf Island dauert weiter an.
冰岛爆发持续不断。
Können wir den Tisch nicht weiter vorstellen?
我们不能把桌子再往前移动一下吗?
Hast du noch weitere Aufträge für mich?
你还有别的任务给我吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger treuloser Feiglinge!
这些将军都是些不忠不义的懦夫!
Während Kinder draußen spiel'n, lern' ich weiter mein ABC.
别人在玩游戏,却靠在墙壁背的ABC。
Auch im Untergrund geht der Leichenschmaus weiter.
地表之下的分解盛宴也正在进行。
Ich möchte von Mannheim weiter nach Kaiserslautern.
想从曼海姆去凯泽斯劳滕。
Für alle anderen geht es jetzt weiter.
其他人的话,现在继续。
Dadurch sackt die Stadt immer weiter ab.
因此这座城市越来越向下沉。
Doch Franz' Plan geht sogar noch weiter.
但弗朗茨的计划远甚于此。
Machen wir jetzt weiter mit der Webseite?
现在再继续做网页?
Wir machen direkt weiter mit der Themenrunde.
下面进入主题部分。
Wie entwickelt sich diese Spannung zwischen Jesus und den Leitern Israels weiter?
耶稣和以色列领导者之间的矛盾之后会如何发展呢?
Der Förster schütelte den Kopf und schlich weiter.
护林员摇了摇头,继续往走。
Und hier geht es gleich weiter mit Trends.
在这里,继续趋势。
Gleichzeitig nutzen viele Deutsche weiter nur das 3G-Netz.
与此同时,许多德国人只能继续使用 3G网络。
Na ja, das hilft mir jetzt nicht weiter.
呵呵,说这些又没什么用。
Schwarzer Stoff absorbiert zwar mehr Sonnenlicht, leitet die Wärme aber auch schlechter weiter.
尽管黑色的布料吸收阳光,但也可以更好地散热。
Die Infektionszahlen werden weiter steigen, die Belastungen für jeden einzelnen weiter zunehmen.
感染者数量还在继续增加,每个人身上的负担也变得越来越重了。
Wir machen später weiter. Wir wollten doch Pollen naschen.
之后再继续吧。还想吃花粉呢。
Wenn das jetzt geerntet wurde, wie geht's dann weiter?
如果现在已经收获了棉花,下一步该怎么办?
Ich mache es ja eigentlich im Privaten dann weiter.
实际上在私下也会这样做的。
Liefern wir Kampfjets, schlittert der Westen weiter Richtung Kriegsbeteiligung.
如果提供喷气式战斗机,那么西方就会进一步陷入战争中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释