有奖纠错
| 划词

Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.

心灵固,肉体却软弱。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Zwangsmaßnahmen erforderlich waren, wurden diese bisher stets willigen Staatenkoalitionen anvertraut, die mit Ermächtigung des Sicherheitsrats nach Kapitel VII der Charta tätig wurden.

在需要增援行动时,一贯做法是经安全理事会授权,由国家组成根据《宪章》第七章行事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fotoleiterfolie, Fotoleitergeschwindigkeit, Fotoleiterkapazität, Fotoleiterschicht, Fotoleitertrommel, Fotoleitfähigkeit, Fotolithographie, Fotolötstoplack, Fotomakrograph, Fotomaterial,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Millionen Menschen stellen sich bereit willig in den Dienst der Gesellschaft.

因为数百万人仍然为社会服务。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Doch die sogenannten Prostitutionspartys, auf denen mächtige Hollywoodbosse und willige Nachwuchstalente feiern, können auch gefährlich werden.

,所谓的性交易派对,即有权有的好莱坞大佬和心甘情愿的青年才俊庆祝的场合,也可能危机四伏。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich durchzog die großen und kleinen Städte der Franken und fand überall willige Käufer für meine Waren.

我走过了法兰克大大小小的城市,不论哪儿,都找到了愿意买货的商家。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Er zog seine Hand aus der ihrigen, indem er sie mit einem starren, unwilligen Blick ansah.

维特拧扯自己的手她手里抽回来,目光直直地、愤怒地瞪着她。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Unsere jungen Leute hatten einen Ball auf dem Lande angestellt, zu dem ich mich denn auch willig finden ließ.

此地的年轻人乡下举办一次舞会,我也高兴地前去参加。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Will war willig, wollte arbeiten, ließ sich etwas sagen.

威尔愿意,想要工作,可以和他交谈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Hadas-Handelsman, Sie geben also sozusagen den schwarzen Peter zurück an die Palästinenser und sagen, sie seien nicht willig zu verhandeln.

Hadas-Handelsman 先生, 可以这么说, 你责任还给巴勒斯坦人,并且说他们不愿意谈判。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Richtig rund läuft das Sexgeschäft im FKK-Club allerdings nur, wenn immer ausreichend Frauen da sind - möglichst attraktiv, möglichst jung und möglichst willig.

然而,裸体俱乐部的性交易只有有足够多的女性的情况下才能顺利进行——尽可能有吸引力,尽可能年轻并且尽可能愿意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Stattdessen würden Minister von der " stetig wachsenden Ungeduld der öffentlichen Meinung angespornt" und ließen sich " willig treiben" , schrieb Cambon.

取而代之的,坎本写道,部长们“受到公众舆论不断增长的不耐烦的刺激”和“心甘情愿地随波逐流”。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Der erste Eindruck findet uns willig, und der Mensch ist gemacht, daß man ihn das Abenteuerlichste überreden kann; das haftet aber auch gleich so fest, und wehe dem, der es wieder auskratzen und austilgen will!

我们总习惯于接受第一印象;人的天性就如此,即使最荒谬怪诞的事,你都能让他完全相信,并且马上便记得牢牢的;而谁想去抹掉这个记忆,谁就自讨苦吃!

评价该例句:好评差评指正
安妮日记

Schon monatelang hatten wir so viel Hausrat und Leibwäsche wie möglich aus dem Haus ge- schafft, und nun waren wir gerade so weit, dass wir am 16. Juli frei- willig untertauchen wollten.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Also, nicht nur die ganzen Visa-technischen Angelegenheiten, die man erst einmal alle bearbeiten muss, das kann erledigt werden.Tatsächlich sind die Studiengänge in Äthiopien noch wesentlich verschulter und verplanter und auch die Dozenten unwilliger, ihre Studenten gehen zu lassen."

评价该例句:好评差评指正
Das Schloss-Franz Kafka 《城堡》

Es ist ja freiwillig, wenn er jetzt nur schon lieber bis zu Ende schliesse, sagte gerstäcker, Denn wenn er nach dem Aufwachen noch ein wenig Zeit zur Arbeit hat, ist er sehr unwillig darüber, dass er geschlafen hat.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fotostrecke, Fotostrom, Fotosynthese, Fototapete, Fototaste, Fototechnik, fototechnisch, Fototermin, Fotothek, Fotothyristor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接