有奖纠错
| 划词

Er tat es, ohne zu zaudern.

他毫不疑的

评价该例句:好评差评指正

Je länger wir zaudern, desto mehr müssen wir zahlen-wirtschaftlich,ökologisch in Menschleben.

疑,须为经济生态支付得更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Benrath, Benrubi, Bensberg, Bense, Benson, Bensonkessel, Benson-Methode, Bentheim, Benthos, Bentley,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西事》

Käme dein Vater mit denen drüben, du würdest nicht zaudern, ihm die Granate gegen die Brust zu werfen!

如果你爸跟他们一起过来,你会毫不犹豫的往他胸口扔个手榴弹!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch da er noch zauderte, erhob die Nixe ihre Stimme, nannte ihn bei Namen und fragte, warum er so traurig wäre?

就在他犹豫的时候,美鱼提高了嗓门,叫着他的名字,问他为什么这么伤心?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

" Ich werde das nächste Jahr 80, da ist mir das ein bisschen wacklig" , zaudert er mit Blick auf die enge Treppe am Hang.

“我明年就 80 岁了, 所以我有点不稳, ”他犹豫着,看着斜坡上狭窄的楼梯。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er wollte gehen, er konnte nicht und zauderte bis acht, da sich denn sein Unmut und Unwillen immer vermehrte, bis der Tisch gedeckt wurde, und er Hut und Stock nahm.

维特想走又不能,别别扭扭地一直到了八点钟,心里那个烦躁,越来越不在摆晚饭了,他这才起身拿帽子和手杖。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Langsam ging sie nach der Wand, zitternd nahm sie das Gewehr herunter, putzte den Staub ab und zauderte, und hätte noch lange gezögert, wenn nicht Albert durch einen fragenden Blick sie gedrängt hätte.

她一步步挪到墙边,哆哆嗦嗦地取下枪,抹去枪上的灰尘。犹豫了很久没有交出去;如果不是阿尔伯特的询问的目光逼着她,她肯定还会拖很久很久。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Benumerungspraxis, benummern, Benummerung, benutzbar, Benutzbaremaximaltrequenz, Benutzbarkeit, benutzen, benützen, Benutzenrecht, Benutzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接