有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten gewähren einander im größtmöglichen Umfang Rechtshilfe im Zusammenhang mit Strafverfahren in Bezug auf die Straftat des Verschwindenlassens, einschließlich der Überlassung aller ihnen zur Verfügung stehenden und für das Verfahren erforderlichen Beweismittel.

一、 缔约国在对强迫失踪罪提起讼方面,应彼提供最大限法协助,包括提供所掌握讼所必需全部证据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flammenhärtung, Flammenheizung, Flammenhelligkeit, flammenhemmend, Flammenhöhe, Flammenhölle, Flammeninstabilität, Flammenionisation, Flammenionisations Analysator, Flammenionisations-Analysator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2019年7月合集

Am einfachsten ist bis dahin also die Überlassung von Strom am Arbeitsplatz - wenn ein Arbeitgeber eine Ladesäule baut und seinen Angestellten die kostenfreie Nutzung erlaubt.

那之前,最简单的方法是场所提电力——如建造一个充电站并允许其员免费使用。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Deswegen wäre eine Erlaubnis zur Überlassung der Piloten nicht nötig.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flammenlonisationsdetektor, Flammenlöschen, flammenlose Verbrennung, Flammenlötung, Flammenmeer, Flammenmusterbewertung, Flammenoberfläche, flammenofenfrischen, Flammenöl, Flammenphotographie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接