有奖纠错
| 划词

Wir wollen in die Nachbarwohnung hinüberziehen, wenn sie frei wird.

隔壁住房一旦空出来,我们就想搬过去。

评价该例句:好评差评指正

Wenn du erst einmal so alt bist wie wir, wirst du anders darüber denken.

如果你一旦活到象我们这样年纪的话,想法就不同了。

评价该例句:好评差评指正

Sobald ein Auto vom Kunden abgeholt wird, wird es vollautomatisch in das KundenCenter befördert.

一旦顾客要提车,汽车就会自动被传送到客户服务中心。

评价该例句:好评差评指正

Ihr werdet euch noch umsehen,wenn ich nicht mehr hier bin.

(口,讽)你们等一旦我不在这儿会搞成什么样子。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.

自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Sache herauskommt,gehst du ein.

(口)事情一旦暴露,你就要倒霉。

评价该例句:好评差评指正

Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten.

但是一旦出现此种威胁,我们必须有更为充分的准备以应对。

评价该例句:好评差评指正

Sobald die Aufbewahrungspolitik für Dokumente festgelegt ist, sollte ein kostenwirksames Archivierungssystem ausgewählt werden.

一旦确立了保存文件政策,就应选定一个具有成本效益的归档系统。

评价该例句:好评差评指正

Sobald VN-Friedenssicherungskräfte disloziert werden, müssen sie ihren Auftrag professionell und erfolgreich erfüllen können.

联合国一旦部署,就必须能够以专业方式成功执行其任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦员离开一个国家,这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

评价该例句:好评差评指正

Am Abend konnte sie oft lange nicht einschlafen, denn sobald Heidi allein war, bekam sie Heimweh.

晚上Heidi总是长时间无法入睡,因为她一旦一个了,就会开始想家。

评价该例句:好评差评指正

Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.

这一进程一旦启动就不能受到阻挠,必须有始有终。

评价该例句:好评差评指正

Sobald wir dies einsehen, können wir gar nicht anders, als gegen das gesamte Spektrum der Bedrohungen anzugehen.

一旦认清这一点,我们就了解,必须应对各种威胁,我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

评价该例句:好评差评指正

Es muss eine Ausstiegsstrategie für die Mission nach der Erreichung der Ziele und festgelegten Fristen ausgearbeitet werden.

一旦实现了目标到了规定的时限,必须为特派团拟定一个撤出战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung dieser Empfehlungen wird die Wirksamkeit und Effektivität der Produkte und der Informationsstrategie der Abteilung erhöhen.

一旦上述建议付诸实施,该司的工作产出信息战略的影响效力将得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Selbst Kriege, die nach ihrem Ausbruch nicht mehr aufgehalten werden können, hätten jedoch möglicherweise durch eine wirksame Präventionspolitik verhindert werden können.

但是,即使是一旦发生就难以制止的战争,也可以采用有效的预防性政策以避免。

评价该例句:好评差评指正

Die Praxis, einen Tagesordnungspunkt in die Kurzdarstellung aufzunehmen, sobald er auf einer offiziellen Sitzung des Sicherheitsrats angenommen wurde, wird unverändert beibehalten.

一个议程项目一旦在安全理事会正式会议上通过即被列入处理中事项说明的做法将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立平及促进发展方面的一块里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.

一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entwicklungsstörung, Entwicklungsstrategie, Entwicklungsströrung, Entwicklungsstückliste, Entwicklungsstücklisten System, entwicklungsstücklisten-system, Entwicklungßtücklisten-System, Entwicklungsstufe, Entwicklungsstufen, Entwicklungssystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介

Wenn jetzt eine Karte entstanden ist, werde ich mich melden.

一旦建好,我会告诉您的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Wenn ich damit mal anfange, kann ich nicht mehr aufhören.

一旦我开始玩,我就停不下来。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.

一旦需求大于供给,物价就会上涨。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Wenn der alte Moor sterben würde, wäre Franz der Herrscher.

一旦老摩尔去世,弗朗茨就是领主了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sobald die Blattschneider das merken, herrscht Alarmstufe Rot.

一旦切叶蚁察觉到,便会发出红色警报。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Erst wenn wir wirtschaftlich aufgeholt haben, fangen wir mit dem Klimaschutz an.

一旦我们经济上追赶上来了,我们就开始保护气候。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn er sich das aneignet, wird er diese Gewohnheit nicht mehr los.

一旦他养了习惯,就再也改不掉了。

评价该例句:好评差评指正
《小子》

Der kleine Prinz verzichtete niemals auf eine Frage, wenn er sie einmal gestellt hatte.

一旦提出了问题,从来不会放过。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Bist du erst einmal Mensch, gibt es kein Zurück.

一旦你是人类,就没有回头路了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Forscher wissen daher genau Bescheid, sobald irgendwo ein Hurrikan entsteht.

一旦产生飓风,研究者因此也可以准确知晓。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sobald er sich im Winterschlaf befindet, darf man ihn nicht mehr wecken.

一旦进入冬眠状态,它就不会被叫醒了。

评价该例句:好评差评指正
语故事

Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.

他们的观点一旦受,便可一夜间声名大噪。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sobald aber der Herbst kommt finden sie immer weniger Futter.

秋天一旦来临,它们能找到的食物越来越少。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bist du einmal im Schloss, so ist das Gröbste getan.

一旦你进入城堡,最不可控的事情就会发生。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wer in ihr Haus einkehrte, kam nicht ungerupft wieder heraus.

一旦有人走进她的店,就再也别想走出来了。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Sobald es anfängt zu blubbern und Blasen zu werfen ist das Öl heiss genug.

一旦开始起泡并且气泡爆裂,油就已经足够热了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Sobald das Immunsystem die Feinde erkennt, bildet das Immunsystem Antikörper.

一旦免疫系统识别出敌人,他就会产生抗体。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wenn wir uns selbst fehlen, fehlt uns doch alles.

一旦我们失去了自主,便失去了一切。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wenn du einmal angefangen hast, dann bist du ja eh schon drin im Projekt.

而且一旦你开始了,你就已经处于这个项目中了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Gäste bekommen ungefragt Nachschub, sobald ihr Glas leer ist.

顾客的杯子一旦空了,服务员会自动给他们续杯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entwurf, Entwurfparameter, Entwurfsautomatisierung, Entwurfsbelastung, Entwurfsblatt, Entwurfsfehler, Entwurfsgeschwindigkeit, Entwurfskizze, Entwurfslast, Entwurfsphase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接