有奖纠错
| 划词

Er hat bei der Sache keine rühmliche Rolle gespielt.

他在这件演了光彩色。

评价该例句:好评差评指正

Er hat durch sein Verbrechen eine traurige Berühmtheit erlangt..

他由于犯了有了光彩的名声(或声名狼籍)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Holperigkeit, holpering, holpern, Holperstift, holprig, Holprigkeit, Holrad, Holschuld, Holsimus, Holstein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

研究院

Damit reiht er sich in eine unrühmliche Liga ein.

他因此而被列入了光彩的一群人中。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Einerseits krisenhafte innenpolitische Ereignisse wie der Ibiza-Skandal oder die unrühmliche Chat-Affäre.

一方面,有危机四伏的国内政治事件,如“伊比萨丑闻”,亦或光彩的“聊天风波”。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Nachdem Pulitzer unehrenhaft entlassen wird, hält er sich mit Gelegenheitsjobs über Wasser, mal als Walfänger, Kofferträger, Multirtreiber oder Schienenarbeiter.

在被光彩地解雇后,普利策靠打零工维持生计,做过捕鲸人、行李搬运工、骡夫、铁路工人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

So unehrenhaft ist heute der Künstlerberuf nicht mehr.

成为一名艺术家再那么光彩

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die " unehrenhaften Medien" hätten seine Aussagen wieder einmal falsch wiedergegeben.

光彩的媒体” 再次歪曲了他的陈述。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

" Ein absolut unrühmliches Kapitel für viele Fluglinien und andere Reiseveranstalter."

“对于许多航空公司其他旅行社来说,这是一个绝对光彩的篇章。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Eine besonders unrühmliche Rolle spielt auch Ex-ÖVP-Justizminister Wolfgang Brandstätter.

前ÖVP司法部长沃尔夫冈·布兰兹塔特(Wolfgang Brandstätter)也扮演着特别光彩的角色。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sondern was muss man für die Zukunft … Schmidt-Mattern: Das wäre ja gar nicht so unehrenhaft.

但是你必须为未来做什么… … Schmidt-Mattern:那会那么光彩

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Auch gegen mutmaßliche Putschisten in der Armee geht Ankara weiter vor: Wegen ihrer mutmaßlichen Verwicklung in den Umsturzversuch wurden 149 Generäle und Admiräle unehrenhaft aus der Armee entlassen.

安卡拉还对军队中的涉嫌政变者采取行动:由于涉嫌参与未遂政变,149 名将军海军上将被光彩地开除。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Und erst zwölf Jahre zuvor hatte das Hamburger Oberlandesgericht entschieden, dass die Homosexualität des Sohnes einen Vater nicht berechtigt, ihm wegen ehrlosen und unsittlichen Lebenswandels den Pflichtteil des Erbes zu entziehen.

仅在十二年前, 汉堡高等地区法院裁定, 儿子的同性能使父亲因光彩道德的生活方式而剥夺他强制继承的部分遗产。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Das Büro des Professors ist ein schmaler, schlichter Raum. Wenn Doug Woodward darüber spricht, wie sich die Wirtschaft in South Carolina entwickelt hat, beginnt er in der unrühmlichen Zeit des Sklavenhandels. Im späten 17.

教授办公室是一间狭窄、朴素的房间。当道格伍德沃德谈到南卡罗来纳州的经济如何发展时, 他从奴隶贸易的光彩日子说起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Aber es gibt eben auch ein unrühmliches Beispiel: Denn sehr undynamisch im Vergleich zu unserem Referenzjahr 2013 zeigt sich Schleswig-Holstein. Das Bundesland im hohen Norden ist das einzige, das sich im Vergleich zu 2013 verschlechtert hat."

“但也有一个光彩的例子:与我们的参考年 2013 年相比, 石勒苏益格-荷尔斯泰因州非常缺乏活力。 与 2013 年相比,位于最北部的联邦州是唯一一个恶化的州。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Zu Beginn des Aufstands hatte das Regionalbündnis die Proteste gegen das Regime in Damaskus unterstützt – nach Jahren als zahnloser Papiertiger bezog die einstige unrühmliche Allianz aus Autokraten und Monarchen im Dienste Amerikas endlich einmal Stellung auf Seiten der Freiheit.

在起义之初, 地区联盟曾支持反对大马士革政权的抗议活动——经过多年的无牙纸老虎之后, 曾经光彩的独裁者君主联盟为美国服务, 最终站在了自由的一边.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


holz spalten, Holzabdruck, Holzabfall, Holzabfälle, Holzabfallverwertung, Holzabfuhrstraße, holzähnlich, Holzalkohol, Holzapfel, Holzapfelbaum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接