有奖纠错
| 划词

Ich bringe den Schrank nicht von der Stelle.

我搬不动这个柜子。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.

不动这辆重车子。

评价该例句:好评差评指正

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁中的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Vor Erschöpfung hat er nicht mehr fortgekonnt.

不动了。

评价该例句:好评差评指正

Meine Beine wollen nicht mehr so recht fort.

我的腿实在走不动了。

评价该例句:好评差评指正

Ich bringe den Wagen (allein) nicht vorwärts.

我(一个人)推不动车子。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin noch zu schwach, um diese schweren Kisten zu tragen.

我劲儿还太小,搬不动这些重箱子。

评价该例句:好评差评指正

Er ist auf seinen Waren sitzengeblieben, weil er sie zu teuer angeboten hat.

因为卖的商品太贵,所以卖不动

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen standen wie die Mauern.

人群密集不动

评价该例句:好评差评指正

Er lag Regung auf dem Boden.

躺在地上动不动

评价该例句:好评差评指正

Er rührt und regt sich nicht.

(口)一动不动

评价该例句:好评差评指正

Allein schaffe ich die Kiste nicht.

我一个人搬不动这个箱子。

评价该例句:好评差评指正

Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.

那激动人心的话使听众一动不动地坐在座位上谛听着。

评价该例句:好评差评指正

Er wird immer leicht böse.

不动就发火。

评价该例句:好评差评指正

Laß die Teller im Schrank!

盘子就放在柜里不动吧!

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪不移、毫不动摇地致力于布隆迪的政治和解。

评价该例句:好评差评指正

Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.

职员学院可获取和处理不动产和个人财产,并可为履行其职能采取其必要的法律行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, dass, während die Suche nach einer nationalen Lösung anhält, auch der Herbeiführung lokaler politischer Regelungen ungebrochene Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

安理会强调,在继续寻求全国解决办法的同时,必须毫不动摇地注意实现地方政治解决。

评价该例句:好评差评指正

Herausforderungen sind jedoch niemals statisch. Sie entwickeln sich ständig weiter, und so müssen wir bereit sein, nicht nur die heute bestehenden Probleme und Tendenzen anzugehen, sondern auch diejenigen, mit denen wir morgen zu rechnen haben.

但挑战并非静止不动而是不断变化的,因此我们必须未雨绸缪,既要处理我们现在看到的问题和观察到的趋势,要关注我们预期今后会出现的问题和趋势。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.

我们重申,我们毫不动摇地下决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blindspannung, Blindspannungsabfall, Blindspiel, Blindstab, Blindstecker, Blindstich, Blindstopfen, Blindstrom, Blindstromamperemeter, Blindstromkompensation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语故事

Er ließ sich nicht ein Haarbreit verrücken.

他一动

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Er lässt sich nicht mehr abdrehen.

我转按钮。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dann sass sie still und wartete auf den Morgen.

然后她,等待早晨。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Beim stillgestanden steht der Gewehrkolben senkrecht an der Fußspitze.

当站立时,枪托与脚尖垂直。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Weil man vom Kopf her einfach nicht mehr kann.

因为人的脑子在这时已经转了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Du musst nur stillstehen und dumm dreinschauen.

你所要做的就是站,愚蠢看

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Stillsitzen bleiben während des Unterrichts ist z.B. sehr wichtig.

例如,上课时就很重要。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und als bald schlief er ein, müden Leibes, aber mit einer unbewegten Seele.

随即入睡,躯体很疲劳,但心灵凝然

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Bei einem Kätzchen bleibt alle stehen.

猫这里,必须要保持

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Den Rest vom Satz lassen wir in Ruhe, denn wir formen keine Hauptsätze um.

主句的剩余部分,因为我们需要重构主句。

评价该例句:好评差评指正
玛雅

Du hast Recht, Willi. Aber warum bewegt der Bär sich gar nicht?

你说的对,威利,但是他为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Nur die Aussicht auf mehr Geld führte ihn zu den Immobilien.

然而更有利益的前景使特朗普转到了产。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Oh, ein Kätzchen, ich muss stehen bleiben.

哦,这里有只猫,那我必须原地保持了。

评价该例句:好评差评指正
玛雅

Wenn ich stehenbleibe, werde ich austrocknen wie eine Rosine!

我要是,就会脱水,变得像一个葡萄干一样!

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Stillgestanden bedeutet die Körperspannung zu haben und die Hacken zusammen halten.

站立意味要有身体的张力,并保持脚跟并拢。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Cross bleibt stehen und zeigt so Herrn Schäfer, dass hier die Treppe anfängt.

克罗斯站,这样来告诉舍费尔先生,前面有楼梯。

评价该例句:好评差评指正
玛雅

Aber es bewegt sich überhaupt nicht.

但是它一动的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Plötzlich bricht der Jogger zusammen und bleibt regungslos liegen.

突然,慢跑的人倒地了,一动地躺在地上。

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

[S] Frederick blieb stehen und rieb lange sein Ohr an Piggeldys Ohr.

Frederick站在那里,用自己的耳朵蹭了好久Piggeldy的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Sie blieb noch einige Sekunden reglos stehen und betrachtete sich im Spiegel.

她仍一动地呆了好几秒种,在镜中凝视

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blindvreschubung, Blindwalze, Blindwelle, Blindwellen, Blindwerden, Blindwert, Blindwiderstand, Blindwiderstnad, blindwütig, Blindzeichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接