有奖纠错
| 划词

In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.

非洲和最国家, 经济增长才正再度启动。

评价该例句:好评差评指正

Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.

此外,还有几个债务负担沉重国家没有被列为重债穷国。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.

第9.4段倒数第二句,“最国家”后增加“内陆国家”词。

评价该例句:好评差评指正

17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.

符合减免债务条件22个国家,17个是非洲最国家。

评价该例句:好评差评指正

In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.

步,会员国应当对最国家所有出口实行免关税和免配额市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.

粮食计划署将其71%资源用于最国家,其99%用于缺粮低收入国家。

评价该例句:好评差评指正

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

国家、内陆国家和小岛屿国家得到了联合国方面广泛支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.

缔约方大会通过了向最国家基金运作提供进步指导决定。

评价该例句:好评差评指正

Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.

应对最国家所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是最全面纲领。

评价该例句:好评差评指正

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然世界很多地区生活水平提高了,但许多最国家生活水平仍下降。

评价该例句:好评差评指正

Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.

必须作出更加协调努力,创造有利国际环境,以便将非洲和最国家融入世界经济。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.

与最国家签署协议,这些药物价格比工业化国家价格减少了85%至90%。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已秘书处以及供最国家参加其活动使用信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.

缔约国认识到最国家专家组支持编写行动方案方面贡献,决定延长该专家组任务期限。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.

进程,我们尤其应当关注非洲、最国家、小岛屿国家和内陆国家特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.

许多最国家下降严重,尤其是以人均收到官方援助计算。

评价该例句:好评差评指正

Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.

人们已经广泛认识到难民收容国所面临困难情形,其许多是最国家。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向国家、特别是最国家提供官方援助承诺尚未兑现。

评价该例句:好评差评指正

Den Entwicklungsländern, insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern und den kleinen Inselentwicklungsländern, bereitet es unter Umständen Schwierigkeiten, der Kommission die Anträge fristgerecht zu unterbreiten.

国家,特别是最国家和小岛屿国家,遵守向委员会提交划界案时限方面可能有些困难。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen die besonderen Herausforderungen an, denen sich die am wenigsten entwickelten Länder dabei gegenübersehen, sich zu ihrem Nutzen in das internationale Handelssystem zu integrieren.

我们认识到最国家有益地融入国际贸易体制方面面临特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeiteraufstand, Arbeiterausschuß, Arbeiterbewegung, Arbeiterbewegungen, Arbeiterbuch, Arbeiterbund, Arbeiterdichter, Arbeiterführer, Arbeiterfürsorge, Arbeitergewerkschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sind Menschen wirklich nur so unterentwickelt?

难道人类智力真吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Er ist eines der ärmsten und am wenigsten entwickelten Länder der Welt.

它是世界上最贫穷和最国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ganze Generationen, die meisten in Indien, haben unterentwickelte, zu kleine, zu schwache Körper und unterentwickelte geistige Kräfte.

整整几代人, 其中大多数在印度,身体发育全, 身材矮小,力量足,智力

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Beobachter fürchten bei einem knappen Wahlausgang neue Instabilität in dem Land, das mit Armut, Korruption und chronischer Unterentwicklung zu kämpfen hat.

观察人士担心势均力敌选举会导致该国出现新稳定局面,该国正在与贫困、腐败和长期作斗争。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

In unterentwickelten Agrarländern aber, wie zum Beispiel in Afrika und in einigen asiatischen Ländern wie Indien und China, verbraucht der Normalbürger im Alltag sehr viel weniger Energie und Wasser.

但在国家,如在非洲和亚洲一些国家,如印度和中国,普通人在日常生活中消耗能源和水很少。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die 36-Millionen-Einwohner-Provinz Guizhou im Süden Chinas ist bekannt für ihren Reichtum an Natur - und dafür, dass sie statistisch gesehen zu den ärmsten und unterentwickeltsten des Landes gehört.

拥有 3600 万人口贵州位于中国南部,以其自然财富而闻名,而且从统计数据来看,它是中国最贫穷和最份之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Jetzt wird sie nachgeholt – mit Maskenpflicht, einem Impfprogramm für Delegierte aus Ländern mit wenig entwickeltem Gesundheitswesen, mit strikten Verhaltensregeln und täglichen Coronatests für alle Teilnehmenden der zweiwöchigen Veranstaltung.

现在将弥补 - 口罩是强制性,为来自医疗保健系统国家代表提供疫苗接种计划,对两个国家所有参与者有严格行为规则和每日电晕测试-周活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Obwohl Afrika bislang weniger stark von der Pandemie betroffen ist als andere Weltregionen, gibt es große Sorgen, dass die überwiegend nur schwach entwickelten Gesundheitssysteme der Länder bei einer weiteren Ausbreitung des Virus rasch überfordert sein könnten.

尽管到目前为止, 非洲受疫情影响比世界其他地区要小, 但人们非常担心,如果病毒进一步传播, 些国家大多卫生系统可能很快就会堪重负。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In der Region Meru hat das IFPRI ein lange Zeit rätselhaftes Phänomen erforscht: Kleinkinder hier sind in weit höherem Maße chronisch mangelernährt und unterentwickelt, als Kinder im trockenen Norden Kenias. Dies, obwohl Armut und Ernährungsgewohnheiten in etwa gleich sind.

在梅鲁地区,国际粮食政策研究所一直在研究一个长期以来一直令人费解现象:婴儿长期营养良和程度远远高于肯尼亚北部干旱地区儿童。尽管贫困和饮食习惯大致相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitermarkt, Arbeitermarktausgleich, Arbeitermarktlage, Arbeitermarktspannung, Arbeiternehmer, Arbeiterorganisation, Arbeiterpartei, Arbeiterrat, Arbeiterschaft, Arbeiterschulung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接