有奖纠错
| 划词

Nach dem 11. September fühlten sich die Amerikaner nicht sicher.

9/11 之后,美国人感到安全

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Reaktionen auf Gewalt und Unsicherheit müssen diese Unterschiede in Betracht ziehen.

必须在确认些差异的基础上,有效解决暴力和安全的问

评价该例句:好评差评指正

Dieser Gebirgspfad ist unsicher.

山路安全

评价该例句:好评差评指正

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

在克什米尔,沿控制线的局势仍然不稳,暴力和安全程度增加。

评价该例句:好评差评指正

Das Pflaster wurde ihm zu heiß.

地方(或城市)对他变得很危险(很安全)。

评价该例句:好评差评指正

Das Niemandsland ist unsicher.

真空地带安全

评价该例句:好评差评指正

Der Zugang humanitärer Helfer und die Auslieferung von Hilfsgütern werden auch durch fehlende Sicherheit stark behindert.

此外,安全状况也严重阻碍人道主义进出和援助发放。

评价该例句:好评差评指正

Daher sind die Vereinten Nationen nach wie vor bestrebt, auf der Grundlage ihrer Charta wirksam gegen Unsicherheit vorzugehen.

因此,联合国继续根据其《宪章》寻找有效对策,解决安全的问

评价该例句:好评差评指正

Ohne die seit langem erwartete Erweiterung des Sicherheitsrats kann eine Reform der Vereinten Nationen nicht vollständig sein.

联合国的任何改,如果实现安全理事会等候已久的扩大,仍不能完成。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig bestehen noch immer ernsthafte Herausforderungen wie schwerwiegende Finanzkrisen, Unsicherheit, Armut, Ausgrenzung und Ungleichheiten innerhalb von und zwischen Gesellschaften.

与此同时,依然存在着重大挑战,包括严重的金融危机、安全、贫穷、排斥以及社会内和社会之间的平等。

评价该例句:好评差评指正

Es ist besonders wichtig, dass die Mitgliedstaaten zum Schutz des Personals der Vereinten Nationen beitragen, das in einem unsicheren Umfeld tätig ist.

会员国支持在安全环境中工作的联合国人员提供保护极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然安全,北有派系战有恐怖分子活动。

评价该例句:好评差评指正

An vielen anderen Orten sind jedoch die Friedensverhandlungen ins Stocken geraten, und angesichts der immer unsichereren Lage können viele Menschen nicht mehr erreicht werden.

但在其他许多地方,和平谈判已陷于停顿,局势愈益安全,以致无法与数目很大的人接触。

评价该例句:好评差评指正

Derzeitige Trends weisen darauf hin, dass die Ernährungsunsicherheit in vielen Ländern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, fortbestehen und sich möglicherweise noch verschlimmern wird.

目前趋势表明,在许多国家,特别是在撒哈拉以非洲,粮食安全状况仍然持续存在,而且可能更形恶化。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig bringen sie nach wie vor ernste Herausforderungen mit sich, namentlich ausgedehnte Finanzkrisen, Unsicherheit, Armut, Ausgrenzung und Ungleichheit innerhalb der Gesellschaften und zwischen den Völkern.

与此同时,全球化和技术进步继续造成严重挑战,包括影响面广大的金融危机、安全、贫穷、排斥和社会内以及不同社会间的平等。

评价该例句:好评差评指正

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的安全情况,并振兴经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Streichung eines Gegenstandes bedeutet nicht, dass dieser Gegenstand vom Sicherheitsrat nicht wieder aufgenommen werden kann, wenn er es zu einem späteren Zeitpunkt für notwendig erachtet.

删除一个项目并意味着安全理事会今后不能在它认为必要时对其进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的扩散和安全对防止恐怖分子获得种武器至关紧要。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt Bereiche der Sicherheitssektorreform, beispielsweise die Bereitstellung von Rüstungsgütern und anderem militärischem Gerät sowie die Reform der Nachrichtendienste, an denen die Vereinten Nationen in der Regel nicht beteiligt sind.

联合国通常介入安全门改的某些领域,例如提供军事装备和其他设备以及情报门的改

评价该例句:好评差评指正

In den Ländern mit hohem Einkommen, in denen die durch Aids verursachten Sterbeziffern erheblich gesenkt worden waren, haben riskantes Sexualverhalten und HIV-Infektionen wieder zugenommen, was auf ein Nachlassen der Bemühungen schließen lässt.

高收入国家在减少爱滋病死亡率方面已取得明显成功,但安全的性行为和艾滋病毒感染缓慢上升,表明最近自满了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blütenstet, Blütenstetigkeit, Blütenstiel, blutenthaltend, Blutentnahme, Blütentracht, Blütentraum, Blütentreue, blütenweiss, Bluter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018度精选

Das ist im Zug ein bisschen zu unsicher und zu unbequem.

在火车上有点安全舒服。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir sind hier nicht mehr sicher.

我们在安全

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Kiriko, es ist hier nicht mehr sicher für dich.

雾子,你在已经很安全了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Das ist ein Zeichen, dass sich dein Gegenüber unsicher, nervös oder bedroht fühlt.

表明对方感到安全,紧张或受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Wir fühlen uns unsicher und unterwürfig.

我们感到安全和屈从。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Sicher sind Atomkraftwerke immer noch nicht.

核电站仍安全

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wenn er es dagegen im Haus versteckt hielte, wäre das auch nicht sicherer.

果把它藏在自己的家,那也安全

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Gerade ausländische Böller sind aber oft unsicher und führen so zu Unfällen.

而外国产的烟花爆竹多安全,易导致事故发生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Privatjet ist ihm zu unsicher. Er reist immer nur in heeren Passagiermaschine.

私人飞机对他来说太安全了。他总是选择乘坐客机旅

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232合集

Sie sind weder in der Schule, noch zu Hause sicher.

他们在学校或家安全

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20141合集

Auch die USA seien dann nicht sicher, warnte Kim.

金警告说,美国也安全

评价该例句:好评差评指正
Logo 20195合集

Ein Problem ist auch, dass das Leben im Kongo sehr unsicher ist.

另一个问题是刚果的生活很安全

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Inspekteur der Luftwaffe habe sich über ein unsicheres Verfahren in die Konferenz eingewählt.

空军检查员使用安全的程序拨入会议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233合集

Die amerikanische Luftwaffe kritisierte ein " unsicheres und unprofessionelles Handeln" der russischen Seite.

美国空军批评俄方的“安全专业的为”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20192合集

Dort fühlt sich etwa jeder dritte Schüler nicht sicher.

大约三分之一的学生在那感到安全

评价该例句:好评差评指正
Logo

Wenn der Fahrer oder die Fahrerin unsicher fährt, dann geben sie sofort eine Warnung ab.

果驾驶员安全驾驶,应立即发出警告。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811合集

Der Zugang zum Königsstuhl gilt als unsicher.

进入 Königsstuhl 被认为是安全的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Die Alternative ist, dass es unsicherer, teurer und gefährlicher wird.

另一种选择是它变得更安全、更昂贵和更危险。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197合集

Allerdings muss das EU-Parlament die Personalie noch bestätigen. Dies gilt als unsicher.

过,欧盟议会尚未确认此人。 被认为是安全的。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20158合集

Gegner der Atomkraft glauben, dass auch die anderen Atomkraftwerke Japans nicht sicher sind.

核电的反对者认为, 日本的其他核电站也安全

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blutfeet, Blutfett, Blutfleck, Blutfleckenkrankheit, Blutfluss, Blutflüssigkeit, Blutflussmessgerät, Blutgasanalyse, Blutgasanalysegerät, Blutgefäß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接