有奖纠错
| 划词

Sie akzeptieren keine Schecks. Sie müssen Bargeld mitnehmen.

支票。您得带点现金。

评价该例句:好评差评指正

Unter diesen Umständen war der Einwand zurückzuweisen.

在这种情况下我任何异议。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Menschen haben das Recht, keinen diskriminierenden Arbeitsbedingungen unterworfen zu werden, unter anderem im Hinblick auf Beschäftigung oder Vergütung.

土著个人有权任何歧视性劳动条件,特别是就业和薪水方面的歧视性条件。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedingungen sind (nicht) akzeptabel.

这些条件是()可的。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin so frei.

我就客气地了(在赠物或邀请时的客套话)。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss nimmt keine Mitteilungen entgegen, die einen Vertragsstaat betreffen, der keine derartige Erklärung abgegeben hat, und auch keine Mitteilungen von einem Vertragsstaat, der keine derartige Erklärung abgegeben hat.

委员会涉及一个尚未作此声明的缔约国的来文,也未作此声明的缔约国的来文。

评价该例句:好评差评指正

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

墨西哥政府归化了决定遣返的1 300多名危地马拉难民,为融入当地立了一个积极典范。

评价该例句:好评差评指正

Wenn ein solches Teamkonzept auch selbstverständlich erscheinen mag, so sahen sich die Vereinten Nationen in den vergangenen zehn Jahren doch Situationen gegenüber, in denen der Sicherheitsrat zwar die Dislozierung mehrerer tausend Polizisten in einem Friedenssicherungseinsatz genehmigt hatte, er sich jedoch nicht bereit finden konnte, für denselben Einsatz wenigstens 20 oder 30 Strafrechtssachverständige bereitzustellen.

尽管这种派遣小组的办法可能看来好象是言自明的,联合国也曾在过去十年中遇到过以下情况,即由安全理事会授权在维持和平行动中部署几千名警察,却愿意向维持和平行动提供甚至20或30名刑事司法专家的想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dampfzeiger, Dampfzeikulation, Dampfzerstäuber, Dampfzufuhr, Dampfzuführung, Dampfzuführungsrohr, Dampfzugmaschine, Dampfzuleitung, Dampfzuleitungsrohr, Dampfzustand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Für die eigenen Aufforderungen oder Empfehlungen ist das Gegenüber einfach nicht empfänglich.

他们根本就接受自己的建议或说法。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Glaubst du ernsthaft, es kommt ein besserer Mann vorbei?

为什么接受这个好男人呢?

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Warum nehmen die die nicht an?

他们为什么接受

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber bei den Kirchenoberen überhaupt nicht.

但教会上层完全接受

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Nerv nicht! Ich nehme gerade keine Aufträge an!

不要烦躁!我现在恰巧接受任务!

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Die Pharisäer und Schriftgelehrten lehnen Jesus ab.

法利赛人与他们的经书抄写员接受

评价该例句:好评差评指正
生活·AOK

Deswegen müssen die in der Regel auch nicht behandelt werden.

所以通常需要接受疗。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Großgrundbesitzer und Industrielle, die Hindenburg stützen, lehnen Schleicher als zu " sozialistisch" ab.

支持兴登堡的大地,认为施莱谢尔太“社会义”,接受他。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Viele leute akzeptieren jedoch bis heute Michaels Erklärung nicht, als wahre Ursache seiner heller gewordenen Haut.

迈克尔说皮肤病是自己皮肤变白的原因,然而直到今天很多人都还接受他的解释。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Wir akzeptieren es nicht in unserer Gemeinde, dass jemand die Mangroven fällt.

我们社区接受有人砍伐红树林。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wer das Angebot nicht annimmt, soll verhaftet werden.

那些接受提议的人应该被逮捕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dann bestünde das Risiko, dass die Regierung sagt, dass sie es nicht akzeptiert.

那么就会有政府说接受的风险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wenn wir einen Flüchtling nicht aufnehmen, werden wir dafür bestraft.

如果我们接受难民,我们将因此受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Leider gibt es immer wieder Menschen, die diese Werte nicht akzeptieren.

不幸的是,总有人接受这些价值观。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Es ist gut und richtig, dass klargestellt wird, dass dieser Angriffskrieg nicht akzeptiert wird.

明确表示接受这场侵略战争,是天经地义的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wir haben gesehen, was passiert, wenn Anführer die Wahrheit nicht akzeptieren.

我们已经看到当领导者接受真相时会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

All das, was wir nicht akzeptieren.

一切我们接受的。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Da beschließt Gregor Piatigorsky, nie wieder von einem Wohltäter Geld anzunehmen.

Gregor Piatigorsky 决定再也接受捐助者的钱了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Ein Argument, das Merbitz nicht akzeptiert.

Merbitz 接受的论点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Sollte das Parlament die Vereinbarung nicht annehmen, droht ein ungeordneter Austritt Großbritanniens.

如果议会接受该协议,英国将面临无序退出的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Danachachtung, Danae, Danaidenarbeit, Danaidenfass, Danärgeschenk, Dancing, dand, Dandakosaurus, dandruff, Dandy,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接