有奖纠错
| 划词

Der Angeklagte war in vollem Umfang(e) geständig.

切都供认

评价该例句:好评差评指正

Der Täter gestand unter der Wucht der Beweise.

在大量铁证犯供认

评价该例句:好评差评指正

Der Angeklagten ist geständig.

供认

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inspektionsreise, Inspektionsroute, Inspektionsroutine, Inspektionsspiegel, Inspektionstisch, inspektionszeugnis, Inspektor, Inspektor/in, Inspiration, Inspirationsdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

合辑

Wir sollten uns nicht scheuen, die Probleme beim Namen zu nennen.

我们应该害怕对这些问题直言

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Der Mann hat bei der Polizei ein Geständnis gemacht.

该男子向警方供认

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

WOLFGANG JOKUSCH: Ja, auf jeden Fall. Also, ich glaube, was ganz typisch deutsch ist, ist unsere direkte Kommunikation.

沃尔夫冈·杰克什:是的,当然。所以,我认为非常典型的德国风格是直言

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

Zwei von ihnen haben die Tat gestanden.

其中两对犯罪实供认

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Zunächst hatte der Angeklagte ein Geständnis abgelegt, es aber später zurückgezogen.

被告最初供认, 但后来又撤回了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Nach seiner Festnahme habe der Angreifer die Tat gestanden.

被捕后,袭击者对犯罪实供认

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die mutmaßlichen Täterinnen kannten das Opfer, haben gestanden.

被指控的肇者认识受害并供认

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Nach langen Verhören gestanden sie ihre Widerstandsaktionen.

经过长时间的审讯,他们对反抗行为供认

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Richter bleiben nur knapp unter der Höchststrafe - obwohl der Täter geständig war.

法官维持在最高刑期以下 - 即使肇者供认

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Bislang bekannte sich niemand zu der Tat.

到目前为止, 还没有对犯罪实供认

评价该例句:好评差评指正
krabat

Einmal sprach er ihn rundheraus darauf an.

有一次他跟他直言地谈到了这件

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Macgregor gilt auch als streitbarer Kritiker von US-Militäreinsätzen im Ausland.

麦格雷戈也被认为是美国海行动的直言的批评者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Miroslav M. hat gestanden. Sein Verfahren ist inzwischen abgetrennt worden.

米罗斯拉夫 M. 供认。 他的案件已被切断。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Mit Oracle-Gründer Larry Ellison und Steven Witkoff, einem Immobilienunternehmer, sind zwei ausdrückliche Trump-Unterstützer dabei.

甲骨文创始拉里埃里森和房地产企业家史蒂文维特科夫是两位直言的特朗普支持者。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3月合集

Er gestand die Tat und gab an, drogenabhängig zu sein und aus Wut gehandelt zu haben.

他对罪行供认, 并表示自己吸毒, 是出于愤怒才行的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Das Besondere bei diesem Verfahren war, dass die angeklagten Börsenhändler geständig waren und als Kronzeugen dienten.

这个程序的特别之处在于,被指控的证券交易所交易员供认, 并担任关键证

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Der Autobauer Volkswagen plant Medienberichten zufolge ein Kronzeugen-Programm für Mitarbeiter, die in die Abgasaffäre verstrickt sind und gestehen.

据媒体报道, 汽车制造商大众汽车公司正计划对卷入尾气排放丑闻并供认的员工实施宽大处理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年8月合集

Dass Obama sich nicht einmal traut, den Putsch in Ägypten auch beim Namen zu nennen, ist geradezu feige und blamabel.

奥巴马甚至敢直言地指责埃及政变, 这是彻头彻尾的懦弱和尴尬。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

BKA-Präsident Holger Münch widersprach im Zweiten Deutschen Fernsehen einem Bericht des Magazins " Focus" , wonach der Mann geständig sei.

BKA 主席 Holger Münch 反驳了德国第二家电视台“焦点”杂志的报道,该报道称该男子已经供认

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Für mich ist alle oberste Gebot war, Direktheit und persönliches zu machen, und nicht das vorher irgendwie, das wäre für mich beschämt gewesen.

对我来说,所有至高无上的诫命都是为了直言和个存在,而是之前的什么,若是这样,但对我来说会很羞愧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inspire, inspirieren, inspirierend, inspiriert, Inspiron, Inspizentenstand, Inspizient, inspizieren, Inst, Inst.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接