有奖纠错
| 划词

Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.

我们相信,今天我们生活时候都更全球化,相互依存度更高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ISO-8859-10, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5M, ISO-8859-6, ISO-8859-7,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Diese Drogen haben die Weltgeschichte nachhaltig geprägt.

这些药物对历史产生了持久影响。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Aber immerhin, den Titel als letzte Pharaonin der Weltgeschichte kann ihr niemand mehr streitig machen.

但至少没有人可以质疑她的这个头衔:历史上最后位女法老。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wenn man so will, ist eine der ersten Massenmedienkampagnen der Weltgeschichte.

如果想的话,可以把它看作历史上最早的大众传媒运动

评价该例句:好评差评指正
国简史

Diese Schulden werden noch richtig richtig wichtig für die weitere Geschichte der naja... gesamten Welt.

这些债务对于整个历史发展将变得非常、非常重要。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Damit ist der kürzeste Krieg der Weltgeschichte vorbei.

这标志着历史上最短的战争结束。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Außerdem schauen wir uns den Aufstieg eines Mannes an, der die Weltgeschichte massiv beeinflusst hat.

还看看个对历史产生巨大影响的人的崛起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In der gesamten Weltgeschichte wird das mit keinem Fortbewegungsmittel je besser zu machen sein.

在整个历史上,任何交通工具都不会比这更好。

评价该例句:好评差评指正
中国故事

Wir stehen heute an einer historischen Kreuzung.

站在历史的十字路口。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tatsächlich über geschichtliche Zusammenhänge weltweit, die mir gar nicht klar gewesen sind.

各地的历史联结有了更为清晰的认识。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wenn man die Weltgeschichte anschaut, befürchte ich, dass das auch nicht so schnell zu Ende geht.

如果你看看历史,恐怕它也不会很快结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Zum ersten Mal in der WM-Geschichte werden wir drei Schiedsrichterinnen haben.

历史上,我将首次拥有三名裁判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Ein Konkursverfahren wurde eingeleitet, wie der älteste Touristikkonzern der Welt mitteilte.

正如历史最悠久的旅游集团宣布的那样,破产程序已经启动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Die Leistung des Landes werde in die Welthistorie eingehen, sagte Seehofer zu seinem türkischen Kollegen Süleyman Soylu.

该国的表现将载入历史,Seehofer 对他的土耳其同事 Süleyman Soylu 说。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aber wozu sie wirklich diente, das wird wohl bis auf weiteres eines der bestgehüteten Geheimnisse der Weltgeschichte sein.

但它的真正用途可能暂时仍是历史上保存最完好的秘密

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Damit steht Spanien, genau wie England, zum ersten Mal in der WM-Geschichte der Frauen im Finale.

与英格兰队样,西班牙队在女足历史上首次进入决赛。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist unbestritten, dass die Reformation historisch für die ganze Welt gewichtige Auswirkungen hatte.

毫无疑问,宗教改革对全产生了具有历史意义的重要影响。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Einmalig in der Rugby-WM-Geschichte. Doch auch sportlich boten die beiden Teams den rund 80.000 Fans im Stadion jede Menge.

这在橄榄球历史上绝无仅有。但两支球队也为体育场内约 80,000 名球迷提供了大量的体育比赛。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jahrhundert dauern, bis das, was an deutscher und europäischer und Weltgeschichte gelaufen ist und was an deutscher Schuld auch im 20.

纪持续到德国、欧洲和历史上发生的事情以及 20 纪德国人的罪行。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Er will zeigen, wie Jesus die lange Bundesgeschichte Gottes mit Israel erfüllt, ja sogar die Geschichte Gottes mit der ganzen Welt.

他想展示耶稣如何实现上帝与以色列的长期盟约历史,甚至是上帝与全历史

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

" Unsere Partei ist leninistisch-marxistisch. Lenin war einer der größten Politiker nicht nur des 20. Jahrhunderts, sondern der gesamten Weltgeschichte" , sagt Afonin.

“我的政党是列宁-马克思主义者。列宁不仅是 20 纪最伟大的政治家,也是整个历史上最伟大的政治家, ”阿方宁说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Isoamylanilin, Isoamylbenzol, Isoamylen, Isoamylester, Isoamyliden-, Isoamylnitrat, Isoamylnitrit, Isoanethol, ISO-Angabe, Isobaldriansäure,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接