有奖纠错
| 划词

Ein Zug Gefangener wurde rechts und links von Soldaten flankiert.

在一队俘两侧有士兵押着。

评价该例句:好评差评指正

Die Seiten des Mantels sind geschlitzt.

大衣两侧

评价该例句:好评差评指正

Rosenhecken flankieren den Platz.

两侧囤着玫瑰花丛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


drosselklappenstutzens, Drosselklappenteil, drosselklappentemperatur, Drosselklappenunterkante, Drosselklappenvergaser, drosselklappenverstellung, Drosselklappenwelle, Drosselklappenwinkel, Drosselklappenwinkelgeber, Drosselkolben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Dabei können regelmäßige Blicke nach rechts und links hilfreich sein.

定期看向左右可能会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Schwestern gingen voll Neid zur Rechten und zur Linken.

她的继姐随侍地看着她。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sisi hat sich so schnüren lassen, dass sie vorne schmal und seitlich breit war.

茜茜束腰束到了自己前面很窄、较宽。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Auf beiden Seiten des Walensees hat es hohe Wände aus Felsen.

在瓦朗塞的,有由岩石制成的高墙。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Besondere dieses Bettes ist, dass es nach oben und zu den Seiten hin geschlossen ist.

它的上面和都是封闭的。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Die Kirschblütenallee befindet sich auf zwei Seiten einer Bahntrasse, früher endeten die Bahngleise an der Grenze.

樱花大道位于一条铁路线的;在过,铁轨的终点是边界。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Aber wichtig ist, dass es noch den Ofen transportiert bekommt, ohne dass an den Seiten überläuft.

但重要的是,我们要保证仍能将它运送到烤箱内,而不会溢出

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

An den Seiten fließen die Regensträhnen ab.

雨丝从流下。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Auf beiden Seiten des Haupteingangs sind Schilder angebracht.

正门都有指示牌。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Damit wird der Wasseraustausch zwischen den beiden Seiten abgewürgt.

这阻碍了之间的水交换。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Das Problem dabei ist dieses stehende Totholz hier rechts und links.

问题是这在左右的枯木。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Seit gut zwei Wochen sind sie gemeinsam im Einsatz - auf beiden Seiten der Grenze.

他们已经在边境一起工作了整整两周。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Beiderseits der Grenze leben Menschen noch in provisorischen Unterkünften.

边境的人们仍然住在临时避难所中。

评价该例句:好评差评指正
passwort_deutsch_1_yilin

Rechts und links sind Gebäude und Fabriken.

左右是建筑物和工厂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Sie wird beidseitig von rund 1350 Sphinxen mit menschlichen Köpfen gesäumt.

它的排列着大约 1350 个人头狮身人面像。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Diese wandern dann auf Fließbänder, an denen links und rechts Arbeiter stehen.

然后这些移动到传送带上, 工人站在左右

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Schritt 2 Jetzt erhöht ihr auf beiden Seiten den Abstand zur Hürde.

第 2 步 现在,您增加到栏杆的距离。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Rechts und links des Highways Wüstenlandschaft.

高速公路左右的沙漠景观。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Rechts und links neben Ihnen standen an jenem Abend, für die meisten unerwartet, auch zwei große Vasen voller roter Rosen.

让大多数人出乎意料的是,那天晚上在您的左右还有两个装满红玫瑰的大花瓶。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Rechts und links ein paar verstaubte Palmen und Büsche und Iguana-Echsen beim Sonnenbaden.

左右是几棵尘土飞扬的棕榈树和灌木丛,还有正在晒日光浴的鬣蜥蜥蜴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drosselmotor, Drosselmündung, drosseln, Drosselnase, Drosselnetzwerk, Drosselöffnung, Drosselorgan, Drosselplatte, Drosselprozeß, Drosselpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接