有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Diese zwei Gruppen sind aber sehr unterschiedlich.

但这两边非常不同。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Denn auf beiden Seiten wohnen ja einfach Menschen.

因为两边都住着普通平民百姓。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In der Mitte saß die holdselige Prinzssin, rechts und links zwei scheußliche Drachen.

迷人公主坐在中间,左右两边坐着恶龙。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Sie betrat einen Hausflur mit schmutzigen gekalkten Wänden.

她走进过道,两边是石灰墙,脏兮兮

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dass ich Sie rechts und links hebe, da ist ein schwarzer Griff.

两边扶着您,这里有一个黑手柄。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Da tut man hier in die Röhrchen Leckerchen rein. Das riechen die beiden schon.

人们需要把美食放在管子里,这样两边都可以闻到。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Wenn das erledigt ist die Enden links und rechts nach innen umschlagen und weiter aufrollen.

后,把左右两边角向内折到中间,并继续向上滚动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist nämlich ein besonderer Wasserfall-Zopf auf beiden Seiten und ich liebe dieses Ergebnis.

也就是两边都编特布辫”,我很喜欢这样编发果。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

An den Seiten des Saales waren Bänke, angefüllt mit den vornehmsten Leuten aus Florenz.

两边长椅上坐满了佛罗伦萨显赫人物。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Auch hier müssen wir wieder links und rechts von der Grenze zwischen der Ukraine und Russland schauen.

同样,我们必须看看乌克兰和俄罗斯两国边界左右两边

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und endlich kam sie in ein viertes Gemach, in dem an beiden Seiten große Fässer standen.

最后她进入第四个房间,房间两边摆着两个大桶。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Genau. Wir sind jetzt in Heringsdorf und haben jetzt mal ein Ausflug gemacht hierher und ich genieß es beides.

没错。我们现在在灵斯多夫,现在在这里旅行,两边我都喜欢。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bei der linken und rechten flogen sie schnell davon, denn die Drachen rochen nach Pech und Schwefel.

很快它们就从左右两边女人身边飞走了,因为龙身上散发着沥青和硫磺味道。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Die Schwester begann zu spielen; Vater und Mutter verfolgten, jeder von seiner Seite, aufmerksam die Bewegungen ihrer Hände.

格里高尔妹妹开始拉琴了; 在她两边父亲和母亲用心地瞧着她双手动作。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Infrarotkameras, Laser, Mikrowellen, Bewegungsmelder, auf beiden Seiten sollen Hecken gebaut werden, damit das mörderische Teil dahinter verschwindet.

红外线摄像机、激光器、微波、运动探测器,两边都要建树篱笆,让杀人东西消失在它们后面。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年1月合集

Oben runter, jetzt ist es an beiden Seiten eingehakt.

自上而下,现在两边都钩住了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Auf dem Kopfsteinpflaster zu beiden Seiten des Wasserbeckens reihen sich gut einhundert Zelte aneinander.

水池两边鹅卵石上排列着一百个帐篷。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie sind braun, das Haar ist schwarz, an den Seiten etwas lockig.

他们是棕,头发是黑两边有点卷曲。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Beginne mit 1 und stell dir unsichtbare Nullen auf beiden Seiten vor.

从 1 开始,想象两边都有不可见零。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Sodass die Schüler problemlos weiterführende Berufs- oder Fachhochschulen auf beiden Seiten der Grenze besuchen können.

这样学生就可以轻松地在边境两边就读更多专业或技术学院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Biegehalbmesser, Biegehaut, Biegehohlkastenträger, Biegeholm, Biegekante, Biegekettenleiter, Biegeklotz, Biegeknicken, Biegeknickung, Biegekoppler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接