有奖纠错
| 划词

(Der) Umtausch ist innerhalb einer Woche möglich.

星期之内可以退换。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonntage zählen bei den Urlaubstagen nicht mit.

(每个)星期天不计算在假日之内

评价该例句:好评差评指正

Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.

这完全(不)是在可能范围之内

评价该例句:好评差评指正

Die Aktien sind in wenigen Tagen um 25ö gestürzt.

股票在几天之内下跌百分之二十

评价该例句:好评差评指正

Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.

编年史描述了个确定时间之内发生所有事。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden in den nächsten Tagen von mir hören.

最近几天之内您会听消息(或收信)。

评价该例句:好评差评指正

Das steht nicht in meiner Gewalt.

这不在权限之内

评价该例句:好评差评指正

Zum Musikunterricht gehört auch die Gehör.

辨音训练也属于音乐课程之内

评价该例句:好评差评指正

Ich bin in zwei Stunden hierhergelaufen.

在两小时之内了这儿。

评价该例句:好评差评指正

Im letzteren Fall soll das Missionshauptquartier binnen 15 Tagen vollständig eingerichtet und funktionsfähig sein.

对后者而言,特派团总部应在十之内完全设立并运作。

评价该例句:好评差评指正

Diese eskalierte über zwei Tage hinweg in Zusammenstößen zwischen den Sicherheitskräften der beiden wichtigsten Präsidentschaftskandidaten.

在两天之内,暴力行动不断升级,变成了各主要总统候选人警卫人员之间冲突。

评价该例句:好评差评指正

Spricht sich ein Mitgliedstaat gegen einen Kandidaten aus, so wird dieser nicht in die Sachverständigengruppe aufgenommen.

专家小组任何成员如果受成员国反对,就不应列在小组之内

评价该例句:好评差评指正

Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.

在各个国家之间和各国之内,这些系统程序性和实质性内容有很大不同。

评价该例句:好评差评指正

Er dient vielmehr im Gesamtrahmen des Übereinkommens dazu, unter anderem die folgenden Aspekte in den Vordergrund zu rücken

在《公约》整体之内,第29条第1款除其他外,起着突出下列各个层面作用。

评价该例句:好评差评指正

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

联合国秘书长应在每次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat legt allen Teilnehmern an Ratssitzungen, sowohl seinen Mitgliedern als auch den Nichtmitgliedern, nahe, ihre Erklärungen in der Regel auf höchstens fünf Minuten zu beschränken.

作为般规则,安全理事会鼓励所有参加安理会会议人,无论是安理会成员,还是非成员,在5分钟之内结束发言。

评价该例句:好评差评指正

Ferner ist zu betonen, wie wichtig es ist, im Unterricht über Rassismus als historisches Phänomen aufzuklären, vor allem auch über seine jetzigen oder früheren Ausprägungen innerhalb bestimmter Gemeinschaften.

另外还必须侧重有关种族主义教学,因为种族主义有其历史背景,尤其是在特定社区之内表现或曾经表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinderrechte sind keine isolierten, aus ihrem Kontext losgelösten Werte, sondern stehen in einem breiteren ethischen Rahmen, der in Artikel 29 Absatz l und in der Präambel des Übereinkommens ansatzweise dargestellt wird.

儿童权利并不是脱离实际抽象或孤立价值观,而是存在于范围更广道德框架之内,《公约》第29条第1款和序言对此作了部分阐述。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nahm insbesondere Kenntnis von der von beiden Parteien eingegangenen Verpflichtung, die Feindseligkeiten sofort einzustellen, innerhalb eines Monats eine ständige Waffenruhe zu vereinbaren und zu verhandeln, ohne den Wahlprozess zu beeinträchtigen.

安理会尤其注意双方承诺立即停止敌对行动,在个月之内达成永久停火协议,并在不影响选举进程情况下进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang merkten einige Teilnehmer an, dass die Vertragsorgane ihre Funktion, die Erfüllung der Verpflichtungen zu überwachen, wirksamer wahrnehmen könnten, wenn die Berichte über einen Zeitraum von Jahren hinweg vorgelegt und geprüft würden.

在这方面,些与会者提出,如果订在若干年之内提交和审议报告,各条约机构在监测义务履行情况方面将能发挥更有效作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endmasse, Endmasseinsatz, Endmaßeinsatz, Endmaßeinstellung, Endmaßen, Endmaßlehre, Endmaßlehrenbohrmaschine, Endmaßsatz, Endmaßvergleichsmesser, Endmast,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行TOP榜

Und in zehn Jahren können schön zwei Milliarden Menschen reisen.

十年,有20亿人可以轻松出行。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

In zwei Tagen ziehen wir um.

两天要搬出去。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das sortiment wurde auf ein paar hundert Basisprodukte beschränkt.

商品品种限制在百种基础商品

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und wenn der Spieler das in einem Durchlaufschafft, dann nennt man das Home Run.

当球员在一圈完成,就叫做本垒打。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir werden Ihnen unsere letzte Entscheidung in 5 Tagen beteilen.

我们会在5天您。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und sie hat auch diese schwierige Sprache in erstaunlich kurzer Zeit erlernt.

她也在令人震惊极短时间学会了这门很难

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Das Erlernen von Medizin oder einer neuen Sprache wäre innerhalb weniger Sekunden möglich.

就能学会医学或一门新

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Doch auch das Gegenteil der Liebe wohnt im wichtigsten Organ des Menschen.

同样爱反面也存在在这个人体最重要器官

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Kein Wunder: sie verputzen ein Vielfaches ihres Körpergewichts an nur einem Tag.

他们在一天就瘦了好圈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Man muss schon so realistisch sein, dass man nicht in fünf Minuten Hilfe hat.

(对于救援)大家要现实一点,五分钟不一定能得到救援。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wenn wir die Waren erhalten, können wir sie in 2 Tagen nach Beijing schicken.

B :如果我们拿到这批货,我们可以在2天把它寄往北京。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Kann ich Ihnen in 10 Minuten zurückrufen?

我可以10分钟回您电话吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber geben Sie bitte diejenigen, die Sie nicht verkaufen können, in 2 Monaten zurück.

但是请您将那些,您卖不出去货,在2个月寄回来。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und so hatten wir dann in diesen vier Wochen nach Beginn dieser ganzen Aktion 300 Paar Schuhe zusammen.

在活动开始4周我们就收到了300双鞋。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das muss 15 Minuten unterschreiten, weil die Waage weiß, bei 15 Minuten macht sie Schluss.

必须控制在15分钟,因为秤会在15分钟时停止。

评价该例句:好评差评指正
每日一词

" Ich weiß nicht, wie ich das alles an einem Tag machen soll. Ich muss das erst noch ausklügeln."

“我不道,我怎么在一天把这些全部都做完。我必须先想想。”

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir möchten eine Lieferung Blumen in 2 Tagen von Hamburg nach Beijing versenden.

A :我们想要在两天寄一批鲜花,从汉堡到北京。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Also fast fussläufig befindet sich das Lied da.

所以这首歌乎在步行距离

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Das sei von diesem Gesetz nicht abgedeckt.

这不在本法涵盖范围

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Jetzt hat es an einem einzigen Tag viele Vor-Wahlen gegeben.

现在一天就发生了很多次初选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endo-, Endobiose, Endodermis, Endogamie, endogen, endogene Kraft, endogenisieren, Endokard, Endokarditis, Endokardium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接