Die Masken beim Karneval in Venedig bieten dem Betrachter ein farbiges Bild.
威欢节的化妆面具给了观看者一五彩缤纷的画面。
Die Boote waren bunt bewimpelt.
这些小船用三饰得五彩缤纷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Einige trugen bunte Kleider oder Bikinis.
有人穿彩裙子或者比基尼。
Das wird eine richtig schöne bunte frühlingshafte Sache. Was ist das besondere an diesem Omelett!
是一样非常漂亮彩缤春天般东西。正是个煎蛋卷特别地方!
An der Wiese angekommen, staunten die Waldameisen über die farbenfrohen Blumen.
它们到达了那片草地,红蚁们盯彩斑斓花朵出了神。
Weil es so bequem ist bequem ja, aber die bunten Kapseln haben auch ihren Preis.
因为它很方便。确实方便,但彩缤胶囊也有它们相应代价。
Di bunten Steine lassen sich nun in alle Richtungen zusammenstecken, unendlich in die Höhe türmen und kombinieren.
现在,彩缤块儿可以在各个方向都组合在一起,无限延伸。
Aber was hat es mit den bunten Lichtern auf sich?
但是彩缤灯光呢?
Die Zielflagge weht, es regnet Konfetti und ein Blitzlichtgewitter setzt ein.
方格旗飘扬,彩纸屑下雨,闪光灯风暴袭来。
Konfetti gehört hier für viele zur Silvester-Party dazu.
对于许多人来说,彩纸屑是除夕派对一部分。
Das konnte jeder sehen, denn über den ganzen Himmel erstreckte sich ein bunter Bogen.
每个人都看得出来,因为一个彩缤拱门横跨整个天空。
Eine Biene tanzt mit einem Ritter, ein Astronaut wirft Konfetti, ein Hippie und eine Katze singen zusammen.
蜜蜂与骑士共舞, 宇航员扔彩纸屑, 嬉皮士与猫一起唱歌。
Ich wollte natürlich was Frisches, was Frühlingshaftes, auch was Buntes und ein bisschen schärfer drin, und ist ein bisschen das Cremiges.
我当然想在里面加一新鲜、有春天气息、彩缤、口味稍微重一点,奶油东西。
Beim Abendessen sitzen alle an einem langen Tisch und es gibt frischen Shanlan-Wein und fünffarbigen Reis, traditionelle Speisen der Miao. Der Dorfbewohner Li Jiaquan betreibt das größte Familienrestaurant im Dorf.
晚饭时,大家围坐在一张长桌旁, 端上新鲜山兰酒和彩饭等苗族传统菜肴。 村民李家全经营村里最大家庭餐馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释