有奖纠错
| 划词

Das Interesse daran, mittels der Wechselbeziehung zwischen wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung und Umweltschutz verstärkt ein förderliches Umfeld für die nachhaltige Entwicklung herzustellen, ist gestiegen.

大家越来越感兴趣的是,通过经发展与环境保护的交互作用,加强有利于可持续发展的环境。

评价该例句:好评差评指正

Jüngste Erfahrungen machen außerdem deutlich, dass die aktive Beteiligung der wichtigen Gruppen an der Tätigkeit der Kommission für Nachhaltige Entwicklung dazu beiträgt, die interaktiven Diskussionen zu bereichern.

近来经验还显示,主要群体积极参与可持续发展委员作有助于丰富交互式讨论。

评价该例句:好评差评指正

Über die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen sollte fortlaufend berichtet werden - sobald Fortschritte stattfinden und nicht nur in sechsmonatigen Abständen - und es sollte eine Konsolidierung mit anderen Formen der Berichterstattung über den Programmvollzug erfolgen, während gleichzeitig die interaktiven Managementinformationssysteme wirksamer genutzt werden sollten.

关于监督厅建议执行情况的报应是持续的,即有了进展就予以报,而不是每隔六个月报,并应与其他形式的方案执行情况报加以合并,同时更有效利用交互管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

Neben den drei interaktiven Anhörungen, die im vergangenen Jahr mit Vertretern der Zivilgesellschaft über Aids, über die am wenigsten entwickelten Länder sowie über Migration und Entwicklung stattfanden, beteiligte sich die Zivilgesellschaft auch an den informellen themenbezogenen Aussprachen, die von der Präsidentin der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung ausgerichtet wurden.

除了去年与民间举行的有关艾滋病、最不发达国家以及移徙与发展问题的三交互式听询之外,民间还参加了大第六十议主席主持的各非正式专题辩论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Etalon, Etalonapparat, etalonieren, Etalonkraftstoff, Etalonplatte, Etamin, Etamine, Etamycin, ETANN, Etappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

zweifelsfrei. 科普问答

Grundsätzlich aber gilt, ihr müsst mit der App interagieren, um gewünschten Content zu bekommen.

基本上,您与App交互才能获得所需的内容。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wörter, die mit sozialer Interaktion und positiven Emotionen zusammenhängen, kamen immer seltener vor.

交互积极情绪相关的词越来越少。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

In der Infobox findet ihr eine interaktive Infografik mit vielen Einreiseinformationen.

在信息栏中,你们可以看到一个包含许多信息的交互式信息图表。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wichtig beim agilen Arbeiten ist das Mindset: Individuen und Interaktionen sind wichtiger als Prozesse und Werkzeuge.

在灵活工作中重的是心态:个人信息交互比流程工具更重

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eine soziale Interaktion also, die nur vordergründig freiwillig ist.

只是表面上自愿的交互动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Theoretisch wären stets erst sämtliche Objekte zu bestimmen, um dann die erwartbaren Interaktionen ausrechnen und das Bestmögliche tun zu können.

从理论上讲, 始终首先确定所有对象,然后才能计算预期的交互并尽可能做到最好。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Beim rheinischen Karneval geht es nicht nur ums Schunkeln und Feiern, sondern auch um das soziale Miteinander. Das Thema Integration liegt Samuel sehr am Herzen.

莱茵河畔的狂欢节的内容不仅仅是摇摆庆祝,交互动。对塞缪尔来说融合的主题非常重

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Alles was man sieht und die Interaktion die passiert im Gegensatz zum Backend, das ist die Verarbeitung und das Speichern der Daten, was der User nicht sieht, sondern was einfach da ist und präsentiert wird.

人们能看到的一切以及与后端发生的交互,即数据的处理存储,这些是用户看不到的内容,但也是存在并需呈现的部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Auf den ersten Blick könnte man meinen, die Verständigung auf technische Standards und Normen wäre völlig unpolitisch: Fachleute suchen in nationalen, zwischenstaatlichen oder internationalen Organisationen nach effizienten Lösungen für das Zusammenspiel technischer Systeme.

乍一看,人们可能认为就技术标准规范达成一致是完全非政治性的:专家们正在为国家、政府间或国际组织中技术系统的交互寻找有效的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Etappenstrasse, etappenweise, etappenweise installieren, Etat, Etatausgleich, Etatdirektor, Etatentwurf, etatisieren, Etatismus, etatistisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接