Es herrscht ein vertrautes Verhältnis zwischen uns.
我们的系很亲密。
Sie redete ihn vertraulich mit "du" an.
她亲密地用“”。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
们用亲密的语调交谈。
Zwischen ihnen herrschte eine große Nähe.
们之间的系很亲密。
Sie haben immer gute Freundschaft gehalten.
们始终保持着亲密的友谊。
Er zählt zu unseren engsten Freunden.
上是我们最亲密的朋友。
Sie lebten in enger geistiger Verbundenheit.
们思想感情上亲密无间地生活着。
Sie sind sehr lieb zueinander.
它们彼此亲密相处。
Sie sind eng befreundet.
们是亲密的朋友。
Wir sind sehr vertraut miteinander.
我们彼此亲密无间。
Das Gespräch war sehr persönlich.
谈话是很亲密的。
Wir sind eng befreundet.
我们彼此之间很亲密。
Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen
亲密的合作导致了国内和国际竞赛上突出的成绩。
Er ist mein spezieller Freund.
(口)是我特别亲密的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und Kollegen mit ihrem großen Herzen ist nicht unter vier Mal tun.
而亲密的同事间会超过四次。
Einen ganz besonderen, herausgehobenen Dank schulde ich meinen engsten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.
特别衷心地感谢我周围最亲密的同事们。
Wärme und Schutz, Nähe und Eintracht, Zuversicht und Frieden.
温暖与保护,亲密与和谐,信心与和平。
Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.
他常常到她家稍停留,不过为亲密的朋友,而绝非以情人身份。
" Du bist echt ein Orginal." Klingt vertraut, oder?
“你真个怪人。”听上去很亲密,不吗?
Dieser kam ganz traulich zu Gretchen.
它和小格蕾特看起来很亲密。
Gerade für eine Beziehung und auch den Job ist es echt nicht leicht.
对亲密关系和工而言,它就更难以承受。
Wir haben einerseits von der Kommunikationssituation her also eine Vertrautheit mit dem Partner .
一方面,在交流情景中,我们和交流对象之间关系亲密。
Also wir haben sehr enge Beziehung mittlerweile, die haben uns quasi adoptiert, die gesamte Familie.
我们目前保持着非常亲密的关系,他们可以说收养我们,全家。
Denn geheim bedeutete damals nicht nur heimlich, sondern auch vertraut, privat.
因为在那个时候,geheim这个词不仅意味着秘密,而且意味着亲密、私密。
Ulrike und Gudrun sind inzwischen enge Freundinnen.
乌尔里克和古德龙现在亲密的朋友。
Erstens, das Bedürfnis nach Bindung: Der Mensch braucht nähe zu Bezugspersonen.
第一,联结的需求。人们需要与关系紧密者亲密相处。
Und diese Frau wurde in den kommenden Jahrzehnten Sisis beste engste und vertraute Freundin.
这个女人在接下来几十年里茜茜最好的、最亲密、最值得信赖的朋友。
Und mit Großbritannien wollen wir trotz des Austritts aus der Europäischen Union weiter eine enge Partnerschaft bewahren.
尽管英国要离开欧盟,但我们仍希望与英国保持亲密的伙伴关系。
Diese Dichte an Begegnungen zeigt: Wir sind enge Verbündete, strategische Partner, wir sind Freunde.
这种密集的会面表明:我们亲密的盟友、战略伙伴,也朋友。
Ich wünsche dir Glück im Examen und nicht zu viel Stress, viele nette Freunde und (nicht zu nette) Freundinnen.
祝你考试顺利,不要有太多压力,交到很多好朋友和(不那么亲密的)女性朋友。
Aber zu viel Nähe, also zuviel Intimität, verwirrt mich zumindest auch immer sehr.
弗里克:但过于亲密,也就过于亲密,至少让我很困惑。
Die Beschäftigten respektieren oft nicht die Intim-Sphäre.
员工通常不尊重亲密领域。
Russland ist ein enger Verbündeter des Regimes in Damaskus.
俄罗斯大马士革政权的亲密盟友。
Aber da hat ein anderer schon gezeigt, dass seine Freundschaft viel enger ist.
但别人已经表明他的友谊要亲密得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释