有奖纠错
| 划词

Von dort sind es nur wenige Schritte zum Stephansdom.

只需要很少几步就可以到斯蒂芬教堂。

评价该例句:好评差评指正

Der Patient bekommt vom Arzt ein Rezept.

病人获得药方。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe oft wichtige Informationen von Sekretärinnen erhalten.

总是秘书获得重要信

评价该例句:好评差评指正

Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.

得到有关这方面的解释。

评价该例句:好评差评指正

Von den Bienen kommt der Honig.

蜂蜜蜜蜂来。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst ihn nicht vergrämen,wenn du bei ihm etwas erreichen willst.

如果你想得到什么的话,你就不能气。

评价该例句:好评差评指正

Jede Monate erhält der alte Mensch Alimenten aus ihrem Sohn.

老人每月她儿子获得赡养费。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe es von ihm(erfahren,gehört).

听到这事。

评价该例句:好评差评指正

Damit sie ihre Präsenz aufrechterhalten und sicher und wirksam tätig sein können, benötigen die Vereinten Nationen vier Dinge: die Fähigkeit zur vollen Wahrnehmung ihrer mandatierten Aufgaben, Freiheit von unangemessenen Einmischungen der Mitgliedstaaten in ihre Tätigkeit, die volle Achtung der Unparteilichkeitsvorschriften der Vereinten Nationen durch das Personal sowie einen professionellen Sicherheitsdienst, der Zugang zu den nachrichtendienstlichen Erkenntnissen der Mitgliedstaaten und zu ihren Beurteilungen des Gefahrenpotenzials hat.

联合国需要有四样东西,才能继续派驻人员和安全有效地开展工作:充分完成法定任务的能力;在行动时免受会员国的不必要干涉;工作人员充分遵守联合国的中立守则;有一个能够会员国取得情报和威胁评估资料的专业安保部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewöhnung, gewöhnungsbedürftig, Gewölbe, Gewölbeanfänger, Gewölbebau, Gewölbebildung, Gewölbebogen, Gewölbebrücke, Gewölbedicke, Gewölbefläche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故

Von dort gingen sie durch den Wald hinunter und über Wiesen bis in die Stadt.

他们穿过森林,穿过草地到达城市。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Erst nach Paris und von dort nach London.

她先去了巴黎,然后去往伦敦。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Von dort kann man eine steile Treppe nach oben gehen.

可以踏上通往上的直梯。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Von dort legen die Früchte also meist einen sehr weiten Weg zurück.

这种水运来,通常要经过很长的旅途。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Und tatsächlich Wohngeld, wo ich ausgezogen bin.

实际上还有住房福利,我搬了出来。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wann bist du von dort weggezogen?

你是什么时候搬出来的?

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Als das grosse Tier von seinem Spaziergang zurückkam, wäre ich am liebsten davon gerannt.

当这个庞大的动物散步回来,我最好跑走。

评价该例句:好评差评指正
城市地理人文

Später flohen sie weiter nach England und gingen von dort aus in die Dominikanische Republik.

之后他们逃亡去了英格兰,去了多米尼加

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das CO2 diffundiert aus dem Blut in deine Lunge, von wo es ausgeatmet werden kann.

二氧化碳血液中扩散到肺部,并呼出。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Von da an geht es durch die enge Leventina nach Bellinzona.

穿过拥挤的Leventina, 到达Bellinzona。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Dort kroch er durch das Fenster zu der Prinzessin.

钻进了公主的窗户。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

All diese Dinge, die du von anderen Menschen möchtest.

所有的你想别人得到的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Diese Person verschafft sich auf Kosten anderer Vorteile für sich selbst.

这些人别人获取自己的利益。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Von da aus kann man gut den Vögeln auf dem Wasser zusehen.

人们很好的欣赏到水上的鸟。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und bei ihm hat sie sich immer verstanden und aufgehoben gefühlt.

她总是能感到理解支持。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deshalb hat Aisbett beim Staat zusätzliche Hilfe beantragt.

所以艾斯贝特申请了额外的救助。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Von dort aus hat man die Innenstad innerhalb von 10 Minuten erreicht und dennoch hat dort niemand Hochdeutsch gesprochen.

出发,10分钟就能到市中心,但没有人会说标准德语。

评价该例句:好评差评指正
中德情中级口译

Herr Ma, ich würde gern von Ihnen wissen, worin Sie den Ursprung des Frühlingsfestes sehen.

马先生,我想知道春节的来历。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Bei wem der Holländer sein Handwerk lernte, ist nicht gesichert.

我们无得知这个荷兰人学来的绘画技艺。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德

Eventuell bekommen Sie noch einen Termin für die nächste Untersuchung.

您也有可能会医生得到下一次诊断的日期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewölbescharen, Gewölbeschenkel, Gewölbeschlussstein, Gewölbeschub, Gewölbestärke, Gewölbestaumauer, Gewölbestein, Gewölbestockwerk, Gewölbetheorie, Gewölbetransformator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接