有奖纠错
| 划词

Dieser schockierende Vorfall zwingt uns, die Bedingungen, unter denen wir arbeiten, erneut zu untersuchen und grundlegende Veränderungen zu erwägen, so traurig und schmerzlich dies auch sein mag.

这一令人震惊事件再次审视我工作条件,考虑改变,不论多么令人伤心和痛苦

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baugliedplan, Baugröße, baugrößen-reduziert, Baugrube, Baugrubenaufzug, Baugrubenpumpe, Baugrubensohle, Baugrund, Baugrundbewegung, Baugrundentwässerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Insgesamt wären solche Einbußen schmerzhaft, im Vergleich sind die negativen Auswirkungen der Lieferenpässe aber deutlich größer...

总体而言,这种损失将是,但相比之下,对供应瓶颈期负面影响要大得多。

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Meine Damen und Herren, in unserer gemeinsamen Geschichte hatten wir verschiedene Seiten, manchmal auch schmerzhafte, besonders im 20. Jahrhundert.

女士们、先生们,在我们共同,我们有不同面,它有时是,特别是在20世纪。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Andere Opfer haben sehr viel merkwürdigere und quälendere Symptome.

其他受害者有更奇怪和更症状。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es war ein Sieg für die Ewigkeit und einer, der richtig weh tat.

这是久弥新胜利,也是场真正胜利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Es sei schon traumatisierend, einen Menschen zu verlieren – schlimmer aber noch sei das Wie.

失去 - 但更糟糕是如何。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Armeniens Regierungschef Nikol Paschinjan nannte das Abkommen " unsäglich schmerzhaft" , der aserbaidschanische Staatschef Ilham Alijew sprach von einer " Kapitulation" des Gegners.

亚美尼亚政府首脑尼科尔·帕希尼扬称该协议“难以言喻”,阿塞拜疆国家元首伊利哈姆·阿利耶夫称对手“投降” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baugruppen, Baugruppenkonsolidierung, Baugruppentechnik, baugruppenträger, Baugruppenübersicht, Baugruppenverzeichnis, Baugruppenzeichnung, Baugüte, Bauhandwerk, Bauhaus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接