有奖纠错
| 划词

Wegen des Nebels konnte man kaum drei Schritte weit sehen.

由于有雾几乎三步以外就看不清了。

评价该例句:好评差评指正

Ich hatte keine andere Möglichkeit, als so zu handeln.

我除了这样做以外,没有其他办法。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.

这本书除了几页以外我都读了。

评价该例句:好评差评指正

Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.

除了一个人以外大家都通过了考试。

评价该例句:好评差评指正

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的塔尔以外的地方也有塔尔酪出产。

评价该例句:好评差评指正

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是以外的案件。

评价该例句:好评差评指正

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须好地加强它以外的传播工作。

评价该例句:好评差评指正

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有多资源专用于以外的调查事项。

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag muss die Beförderung auf See vorsehen und kann zusätzlich zur Seebeförderung die Beförderung mit anderen Verkehrsträgern vorsehen.

此种合同应对海上运输作出规定,且可以对海上运输以外的其他运输方式作出规定。

评价该例句:好评差评指正

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

加勒比地区的几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲以外的任何国家都严重。

评价该例句:好评差评指正

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以外地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

评价该例句:好评差评指正

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国以外的专机构和政府间机构提出的。

评价该例句:好评差评指正

Auch der Internationale Gerichtshof in Den Haag ist ein auf der Charta beruhendes Hauptorgan, das seinen Sitz nicht in New York hat.

同样,海牙的国际法院,是设纽约以外地点的一个主要《宪章》机构。

评价该例句:好评差评指正

Mit Ausnahme des Artikels 2 und des Artikels 6 Absatz 3 können die Parteien vereinbaren, jegliche Bestimmung dieses Gesetzes auszuschließen oder abzuändern.

除第2条和第6条第3款的规定以外,各方当事人可以协议排除或者变本法的任何规定。

评价该例句:好评差评指正

Zusätzlich zu der genannten Kapazitätsaufbaufunktion haben die Ermittler des AIAD außerdem Fälle untersucht, bei denen es um Amtsmissbrauch, Interessenkonflikte und Bestechung ging.

除了上述能力建设的责任以外,监督厅调查员对有关滥用权力、利益冲突和贿赂的案件进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung von Sicherheitsinstitutionen, die sich mit anderen Aufgaben als der Strafverfolgung befassen, war bislang ein vernachlässigter Aspekt unserer Arbeit im Bereich Rechtsstaatlichkeit.

为执法机构以外的安全机构提供支持一直是我们法治工作中的不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Für die entwickelten Länder liegt die zentrale Herausforderung darin, zu zeigen, dass sie die Ressourcen bereitstellen können, die von außerhalb Afrikas kommen müssen.

发达世界,主要的挑战是要表现它可以提供必须来自非洲以外的这些资源。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Inkarnation, Inkassant, Inkassanten, Inkasso, Inkassoabteilung, Inkassoagent, Inkassoanzeige, Inkassoauftrag, Inkassoausfälle, Inkassobank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Filmakademie 动画赏析

Man konnte keine 50 Meter weit sehen.

你无法看到50米地方。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich habe alle Nachtschatten gefangen, außer deinen.

我捕猎过所有夜煞,除

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Dinge die über fünf Meter entfernt sind, werden etwas verschwommen wahrgenommen.

五米东西,它们感知得很模糊。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Doch was macht abgesehen von der Natur das Auswandern nach Norwegen attraktiv?

然环境,还有什么吸引人们移民挪威?

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dort fand er nichts mehr - außer dem Loch und der Tafel.

那里空无一物——除那个洞和板子

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Deshalb bietet es Klaus außerhalb Deutschlands auf dem Weltmarkt an.

因此克劳斯把它卖到德国界市场。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ja, auch außerhalb Deutschlands werden gute Autos gebaut und entwickelt.

没错,德国其他国家在制造和生产好车。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber ungeachtet seines klugen Kopfes blieb der Meister doch nur ein armer Vogel.

但这位建造师除聪明脑子什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wir sind oft, neben den Eltern, die Erwachsenen, die sie am meisten sehen.

我们通常是除他们父母最常见到他们大人。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Die ersten Infektionen außerhalb Afrikas gab es 2003 in den USA.

第一批非洲感染者出现在2003年美国。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Katzen haben neben ihren bekannten und beliebten Miau noch 10 weitere einzigartige Geräuscharten.

猫星人除喵喵喵可以发出10多种不同声音。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Hinzu kommt, dass im Schweizerdeutsch eine Zeitform fehlt, und zwar das Imperfeckt.

除此,瑞士德语比高地德语少一种时态,就是过去式。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Monster Energy ist natürlich abseits davon, wegen des ganzen Zuckers turboungesund.

当然,除此,怪物能量饮料还含有大量糖分,非常不健康。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Huaweis Umsätze sind im Vergangenen Jahr in jedem Land, außer in China, gesunken.

过去一年,华为在除中国所有国家销售额都在下降。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die soll Z.B verhindern, dass Firmen viel mehr Daten sammeln als sie eigentlich brauchen.

例如,条例中能很好规避公司搜集比他们所需更多数据。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ansonsten hoffe ich, dass euch meine Idee gefallen hat, dass ihr's fleißig nachmachen werdet.

除此,我希望你喜欢我想法,并希望你能照着我食谱做做看。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

So erfindet mir doch die Gerechtigkeit, die Jeden freispricht, ausgenommen den Richtenden!

法官,能给人人宣告无罪公正,请你们给我创造 谢谢出来吧!

评价该例句:好评差评指正
动物

Also, ich würde ja ausschließlich Schokolade, Eis und Gummibärchen essen, aber die Samen tun es auch.

好吧,除巧克力、冰淇淋和小熊软糖,我吃种子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Liebe Frau, Schweine sind in Deutschland neben vierblättrigen Kleeblättern und Schornsteinfegern tatsächlich beliebte Glücksbringer.

亲爱女士,除四叶草和扫烟囱黑衣人,猪在德国是很受欢迎幸运象征。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Noch nie haben sich außerhalb Afrikas so viele Menschen in verschiedenen Ländern bei einem Ausbruch angesteckt.

此前,从未有这么多人在非洲各国因病毒爆发而感染猴痘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inkassoprovision, Inkassorisko, Inkassoscheck, Inkassospesen, Inkassoverfahren, Inkassovertrag, Inkassovollmacht, Inkassowährung, Inkassowechsel, Inkassowesen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接