有奖纠错
| 划词

Jüngsten Erkenntnissen zufolge haben die Aktienkurse der im Dow-Jones-Nachhaltigkeitsindex und den FTSE4Good-Indizes enthaltenen Unternehmen verschiedene andere Indizes übertroffen.

近来有证据显示,列入道琼斯可持会责任指的公司的股价优于列入其他各种指的公司的股价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Becherwerk, Becherwerkextrakteur, Becherwerkslader, Becherzählrohr, Becherzwischenraum, Bechstein, becircen, Beck, Becken, Becken-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Wobei die Deutsche Rasse den anderen Rassen überlegen ist.

其中德国人种其他种族。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Darunter auch Mr. Cauliflower gut als man sich für einen anderen Namen entschieden hat.

而花椰菜先生则明显其他名称。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Aber das stimmt so nicht, es geht vielmehr darum, dass die christl. Religion den anderen Religionen nicht überlegen ist.

并不是事实,而更多是为了表达基督宗教并不其他宗教一想法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und auch die Geschwindigkeit der Datenübertragung sei öffentlichen Netzen haushoch überlegen.

并且数据传输速度远远公共网络。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

" Die deutsche Kultur ist den anderen Kulturen überlegen" , sagt man.

“德国文化其他文化, ” 他们说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

18 Prozent meinen, die Deutschen seien anderen Völkern von Natur aus überlegen.

18% 的人认为德国人天生就其他民族。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Weil so viele Menschen auf der ganzen Welt Spanisch sprechen, ist es den anderen Sprachen überlegen.

因为世界上有多人说西牙语,所以其他语言。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Er profitiert unwissentlich von dem Zwischenfall mit Wallis. Denn die Tahitianer haben dadurch verstanden, dass die Weißen ihnen technisch und militärisch überlegen sind.

他无意中从瓦莱州的事件中获利。 因为大溪地人已经明白, 白人在技术和军事上都他们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

In seiner Antragsbegründung unterstellte Curio der Bundesregierung, dass sie den deutsch-türkischen Journalisten - gegenüber anderen Deutschen in türkischer Haft - bevorzugt behandelt habe.

在他的申请中,库里奥声称德国政府给予名德裔土耳其记者其他被土耳其拘留的德国人的待遇。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

In Kapitel 3 und 4 argumentiert der Autor weiter, dass Jesus Mose überlegen ist, der das Volk Israel durch die Wüste führte und die Stiftshütte baute.

在第 3 章和第 4 章中,作者继续论证耶稣带领以色列人穿越旷野并建造会幕的摩西。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Tatsächlich ist die App von Uber ein fantastisches Stück Software, in Sachen Effizienz und Benutzerfreundlichkeit alten Taxizentralen und ihrer Dispo und Technik um ein Vielfaches überlegen.

事实上, Uber 应用程序是一款非常棒的软件,在效率和用户友好性方面老牌出租车公司及其调度和技术。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Kritik daran wird meist grundiert von einem pessimistischen Menschenbild, auch wenn das selten so ausgesprochen wird: Der Mensch sei egoistisch, suche seinen Vorteil gegenüber anderen.

对此的批评通常基对人的悲观看法,即使很少以种方式表达:人是自私的,寻求自己他人的势。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Insgesamt schnitten in der WZB-Studie Frauen mit ihren Bewerbungen besser ab als Männer. Ob Referenzschreiben von Arbeitgebern mit eingereicht wurden, spielte laut Studie dagegen keine entscheidende Rolle.

总体而言,在 WZB 的研究中,女性在申请方面的表现男性。然而,根据项研究,是否也提交了雇主的推荐信并没有起到决定性的作用。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Der wichtigste Punkt des Autors ist: Jesus ist der ultimative Priester-König, er ist moralisch fehlerlos, er ist für sein Volk auf ewig zugänglich und damit jedem anderen Vermittler zwischen Gott und Mensch überlegen.

作者的要点是:耶稣是终极的祭司王,他在道德上完美无缺, 他的子民永远可以接近他, 因此神与人之间的任何其他调解人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Das ist ein Vorteil gegenüber dem Online-Verfahren, wo das nicht möglich ist. So kann der Wahlausschuss, der in einigen Monaten zusammenkommt, auf jeden Fall erkennen, wer sich freiwillig gemeldet hat – und wer in die Pflicht genommen wurde.

是一个在线程序的势,在线程序是不可能的。样,将在几个月后召开会议的选举委员会就可以清楚地看到谁是自愿的——以及谁是被迫样做的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beckenheizung, Beckenhöhle, Beckenknochen, Beckenkrone, beckenlandschaften, Beckenrand, Beckens, Beckenschläger, Beckenstruktur, Beckenüberlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接