有奖纠错
| 划词

Bei dem Unfall wurden mehrere Fahrgäste entsetzlich(bis zur Unkenntlichkeit) verstümmelt.

在这次事故中有好几个乘客伤残得很厉害(认不出来了)。

评价该例句:好评差评指正

Zu den menschlichen Kosten eines Krieges gehören nicht nur sichtbare und unmittelbare Folgen - Tod, Verwundung, Zerstörung, Vertreibung -, sondern auch entferntere und indirekte Folgen für Familien, Gemeinwesen, lokale und nationale Institutionen und Volkswirtschaften sowie für Nachbarländer.

为战争付出的人的代价不仅仅是那些看得见的直接的代价-死亡、伤残、破坏、流离失所-还包括那些给家庭、社及国家机构和经济以及邻国造成的长远的、间接的影

评价该例句:好评差评指正

Die vom AIAD durchgeführte Prüfung der Leistungen bei Tod oder Invalidität auf Grund von Verletzungen im Zusammenhang mit der Dienstausübung ergab, dass der Prozess der Prüfung und Genehmigung von Schadenersatzansprüchen zwar insgesamt effizient zu sein schien, dass es jedoch bei den Schadenersatzzahlungen insbesondere wegen fehlender Mittel zu erheblichen Verzögerungen kam.

监督厅对死亡和因公伤残情况的计发现,虽然整个查和批准程序看似很有效率,但支付却长时间拖延,主要是因为没有资金。

评价该例句:好评差评指正

Überall auf der Welt leben Kinder unter besonders schwierigen Umständen: infolge bewaffneter Konflikte ihr Leben lang behindert oder schwer verletzt, als Binnenvertriebene oder als Flüchtlinge, die ihr Land verlassen müssen, als Opfer natürlicher oder durch Menschen verursachter Katastrophen, wie der Gefährdung durch Strahlenbelastung und gefährliche Chemikalien, als Kinder von Wanderarbeitern und anderen sozial benachteiligten Gruppen, als Opfer von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz.

全世界各都有儿童生活在下列特别困难的处境之中:由于武装冲突而致终身伤残或严重受伤;在国内流离失所或者被逐出本国成为难民;受包括辐射与危险化学物品在内的种种自然灾害与人为灾害的影;作为移徙工人子女或属于其他在社会上处于不利位的群体;以及作为种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einstoffsystem, Einstofftreibstoff, einstopfen, einstöpseln, Einstoßapparat, einstoßen, Einstoßer, Einstoßgang, Einstoßkraft, Einstoßmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱

Und wenn er verletzt oder tot ist?

A :那他伤残或者身故了呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

In diesem Fall bekommt er aufgrund des Einkommensverlusts und der Verletzung den Schadensersatzbetrag.

B : 如果这样的话,按照公误损失或者伤残程度得到赔偿金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Außerdem seien auch einige zehntausend Euro recht schnell aufgebraucht, wenn statt eines guten Gehaltes nur noch eine magere Erwerbsminderungsrente fließt und das Versicherungsgeld die Lücken im Alltag stopfen soll.

此外,如果支付的厚的薪水,而微薄的伤残抚恤金, 而保险金用来填补日常生活中的缺, 那么几万欧元很快就会用完。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Lina bezieht Erwerbsminderungsrente und freut sich über das, was geht. Jedes Frühjahr will sie genießen, als wäre es das letzte. Es kann auch das letzte sein, hatte ihr ein Psychoonkologe gesagt.

丽娜领取伤残抚恤金, 并对发生的到高兴。她要把每一个春天都当作最后一个春天来享受。这也可能最后一次,一位心理肿瘤学家告诉她。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

" Ich bekomme im Monat 200 Euro Invalidenrente, davon kann ich aber nicht leben. Ich kaufe nur Lebensmittel, die im Sonderangebot sind, Kleidung kaufe ich gar nicht, manchmal bekomme ich welche geschenkt" .

“我每个月能拿到 200 欧元的伤残抚恤金,但我能靠它生活。 我只买打折的杂货,我根本买任何衣服,有时我会免费得到一些” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Gegründet in den 50er-Jahren ging es damals um die Umschulung von Kriegsversehrten, heute ist die SRH Holding ein bundesweit aktiver Bildungs- und Gesundheitskonzern, der Krankenhäuser, Schulen und bisher auch neun private Fachhochschulen betreibt.

SRH Holding 成立于 1950 年代, 致力于对战争伤残人员进行再培训。如今,SRH Holding 一家全国性的教育和健康集团, 经营着医院、学校, 迄今为止还有 9 所私立技术学院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einstrahlungseinfluss, Einstrahlungsgebiet, Einstrahlungsrichtung, Einstrahlverhalten, Einstrahlwinkel, Einstranganlage, einsträngige Anlage, Einstrangkette, Einstrangschere, Einstrangverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接