有奖纠错
| 划词

Er neigte sich flüsternd zu ihr hin.

俯下身去向她说话。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.

就很难听清楚说些什么。

评价该例句:好评差评指正

Sie raunte ihm etwas ins Ohr.

她对耳语了点什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fernsehspiel und film a, Fernsehspot, Fernsehstation, Fernsehstörung, Fernsehstudio, Fernsehtechnik, Fernsehteilnehmer, Fernsehtelefon, Fernsehtestbild, Fernsehtext,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.

但是大家都低声着传孩子的话。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Sieh doch deine Frau an" , flüsterte die Katze.

“关注下你的妻子”,猫低声提醒。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Schnell auf und davon" , flüsterte ihm sein Ross zu.

“快起来往前走”,他的马对他低声说。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.

“妈妈,妈妈。”格里高尔低声地说道,抬起头来看着她。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Vielleicht saßen die Eltern mit dem Prokuristen beim Tisch und tuschelten, vielleicht lehnten alle an der Türe und horchten.

也许他的父母正陪秘书主任坐在桌旁,在低声商谈,也许他们都靠在门上细细谛听呢。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ich komme, Didi, ich krieg dich noch." murmelt er.

“我来,我来接你。”他低声说。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Dieser fürchterliche Tat mit seiner schauderhaften Helligkeit." flüsterte das Wesen.

“那可怕的行为带着可怕的光芒。”那生物低声说。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ich muss mich jetzt etwas ausruhen" murmelte er und schloss seine Augen.

“我现在需要休息一下,”他低声说,闭上眼睛。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Das war er schon willens ins Werk zu richten - Davon hab ich ihn kaum noch durch meine höchste Erniedrigung abgebracht.

他打定主意这么干——我甚至低声下气求他,他仍不放弃自己的打算。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Vor allem im Monsun, wenn die Enzephalitis ausbricht, sei die Klinik hoffnungslos überfüllt, sagen viele Mitarbeiter unter der Hand.

尤其是在雨季, 当脑炎爆发时, 诊所人满为患,许低声说。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Der Vater kehrte auch zu seinem Frühstück zurück, die Schwester aber flüsterte: " Gregor, mach auf, ich beschwöre dich. "

于是他父亲走回去吃他的早饭,他妹妹却低声地说:“格里高尔,门吧,求求你。”

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Oder man ist sicher, ein Topgeschenk ausgewählt zu haben, doch der Beschenkte murmelt nur einen gequälten Dank.

或者你确定你选择一份很棒的礼物,但收礼人只是低声一句痛苦的谢谢。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Aber das Licht verschwand nicht, also flüsterte sie schließlich mit klappernden Zähnen in Richtung des Schranks.

但是光并没有消失,所以她最终对着壁橱低声说着,牙齿打战。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nun wichen die Leute erschrocken zur Seite, und einige flüsterten: " Das ist ein Zeichen des Himmels! Sicher ist sie unschuldig! "

人们吓得退到一边,有人低声说:“这是上天下发的信号!她肯定是无辜的!”

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Ich weiß" , sagte Gregor vor sich hin; aber so laut, daß es die Schwester hätte hören können, wagte er die Stimme nicht zu erheben.

“我知道。”格里高尔低声嘟哝道;但是没有勇气提高嗓门让妹妹听到他的声音。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Ein Teil des Saales lachte, ein anderer raunte laut, als Friedrich Merz vor fast auf den Tag genau einem Jahr in Lübeck in die politische Arena zurückkehrte.

当 Friedrich Merz 几乎整整一年前回到吕贝克的政治舞台时,大厅里的一部分人笑起来,另一部分人大声地低声说道。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Später wusste ich, dass ich in Ohnmacht gefallen war; ich sei, hörte ich die Mutter dem Stiefvater leise erzählen, der hinter der Tür gewartet hatte, plötzlich mit aufgespreizten Händen zurückgefahren und dann hingestürzt wie ein Klumpen Blei.

后来我听说,我当时晕过去。我听见我的母亲对我那位等在门背后的继父低声说,我突然伸双手向后一仰,就象铅块似的跌到地上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernsehyuschauer, Fernsehzeile, Fernsehzeitschrift, Fernsehzimmer, Fernsehzuschauer, Fernsetzen-Druck, Fernsetzmaschine, Fernsichitigkeit, Fernsicht, fernsichtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接