有奖纠错
| 划词

Die truppenstellenden Staaten müssen dafür sorgen, dass ihre Truppen voll und ganz verstehen, wie wichtig ein integrierter Befehlsweg, die operative Kontrolle durch den Generalsekretär sowie standardisierte operative Verfahren und Einsatzrichtlinien für die Mission sind.

派遣国必须确保所派充分了解综合指挥统、秘书长业务控特派团《标准作业程序和作战规约》重要意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Concord, Concordia Elektrizitäts-Aktiengesellschaft, concrete, concretization, condensation, Conditio sine qua non, conditioning, CONDOCK, Condolezza, Condor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

In der Armee dienen zurzeit fünfundfünfzigtausend Menschen, davon fünfundzwanzigtausend in den Kampfverbänden.

军中在役现有五万五千人,其中的二万五千名在部队中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da geht es um schnelle, mobil einsetzbare Kampftruppen.

它是速、可机动部署的部队

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Eine Unterstützung mit Kampftruppen ist ausgeschlossen.

不包括对部队的支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Das sind Kampfeinheiten mit gepanzerter Infanterie, Artillerie und Luftabwehr, sie zählen 600 bis 800 Soldaten.

这些是拥有甲步兵、火炮和防空系统的部队,他们有 600 到 800 名士兵。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Auch Bundeswehr-Soldaten sind dort gestorben, bevor sich die deutschen Kampftruppen 2013 aus der Region zurückzogen.

在 2013 年德国部队撤出该地区之前, 德国联邦国防军士兵也在那里丧生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

1921 bildete sich aus den faschistischen Kampfverbänden eine Partei, der Partito Nazionale Fascista, Mussolini war einer ihrer Köpfe.

1921年, 法西斯部队成立了一个政党,即法西斯国家党, 墨索里尼是他们的首脑之一。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Zudem kämpfen bewaffnete Separatisten gegen die Sicherheitskräfte.

此外,武子正在与安全部队

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Aden ist weitgehend in den Händen der Kräfte, die gegen die Huthi-Rebellen kämpfen und die auch Saudi-Arabien unterstützt.

亚丁主要掌握在与胡塞叛军部队手中,沙特阿拉伯也支持胡塞叛军。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Insgesamt sollen nach Angaben des Vize-Regierungschefs bis zu 600 Soldaten zum Einsatz kommen, darunter auch " hoch spezialisierte Kampftruppen" .

根据副政府首脑的说法,总共将部署多达600名士兵,其中包括 “高度专业化的部队”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Bulgarien setzt Kampftruppen für den Grenzschutz ein: Bulgarien will im Kampf gegen illegale Einwanderung den Grenzschutz zum Nachbarland Türkei massiv ausbauen.

保加利亚部署部队进行边境保护:保加利亚希望大规模扩大与邻国土耳其的边境保护,以打击非法移民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Wir haben radikal-schiitische Kampfverbände aus Irak, aus Syrien, aus Aserbaidschan, aus dem Kaukasus, die bei Bedarf auch genutzt werden können im Land.

我们有来自伊拉克的激进什叶派部队,来自叙利亚,来自阿塞拜疆,来自高加索地区,如果有必要也可以在国内使用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

" Seit die NATO-Kampftruppen 2014 abgezogen sind und seit wir 2014 eine neue Regierung erhalten haben, hat sich die Lage immer weiter verschlechtert, nicht nur in Kabul" .

“自2014年北约部队撤出以及2014年我们成立新政府以来,局势继续恶化,不仅在喀布尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Eine neue Allianz von Rebellen hat sich in den vergangenen Tagen in verschiedenen Gebieten des Landes Kämpfe mit Sicherheitskräften geliefert, auch in der Nähe der Hauptstadt Bangui.

最近几天, 一个新的叛军联盟一直在该国各地与安全部队,包括在首都班吉附近。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist für jemanden, der von außen da draufguckt - da muss ein Verband umziehen unter Einsatzbedingungen, in einer Einsatzarmee und das dauert über zwei Monate -, schwer nachvollziehbar.

克莱门特:对从外部观察的人来说——一个单位必须在条件下,在一支部队中移动,这需要两个多月的时间——这很难理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Conföderatio Helvetica, conformist, Confortline, Confucian, Confuciusornis, confuse, confused, confusion, Congee, congestion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接