有奖纠错
| 划词

Die Erlebnisse der letzten Zeit haben ihn sehr verändert.

时间的经历使变化很大。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, die Vereinten Nationen mit ausreichenden und berechenbaren Ressourcen auszustatten, damit sie ihr Mandat in dieser sich rasch verändernden, komplexen und schwierigen Welt erfüllen können.

我们强调,需要给与联合国足、可预测的资源,使之能变化迅速、复杂和富于挑战的界中执行其任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontalplattenentstauber, Horizontalpolarisation, Horizontalprojektion, Horizontalpumpe, Horizontalramme, Horizontalrefraktion, Horizontalregelung, Horizontalreihe, Horizontalreproduktionskamera, Horizontalrichtwirkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2022年5月合集

Die Satelliten beobachten und machen die Veränderungen sichtbar.

卫星观察并使变化可见。

评价该例句:好评差评指正
自然与生

Er lässt den Meeresspiegel auch in der Lagune von Venedig steigen.

气候变化使威尼斯泻湖的水平面也不断上升。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Diese Veränderungen machen die Arbeit im Ausland schwierig und teils unmöglich.

这些变化使出国工作变得困难, 有时甚至是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Der demografische Wandel wird uns in den nächsten Jahren noch sehr, sehr beschäftigen.

人口变化使我们在未来几年非常非常忙碌。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年7月合集

Mit Geoengineering soll der Klimawandel gestoppt und die Erde gekühlt werden.

地球工程旨在阻止气候变化使地球降温。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Gleichzeitig macht der Strukturwandel Agrarprodukte auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig, sie können besser exportiert werden.

同时, 结构性变化使农产品在世界市场上更具竞争力,更容易出口。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Das hat man natürlich auch schon vor Corona gemacht, weil klar wurde, dass es durch den Klimawandel insgesamt heißer wird.

当然, 这在新冠病毒爆发之前就已经完成了,因为很明显气候变化使整体变得更热。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die raschen Wechsel, die die sozialen Machtverhältnisse von einem zum anderen Moment umstürzen, bringen uns zum Lachen, ohne dass wir begreifen, wie uns geschieht.

从一个时刻到另一个时刻颠覆社会权力平衡的快速变化使我们在不了解发生在我们身上的事情的情况下发笑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Weltbank: Klimawandel könnte Millionen Menschen vertreiben: Der Klimawandel könnte nach Schätzung der Weltbank mehr als 140 Millionen Menschen innerhalb ihrer Heimatländer zur Flucht zwingen.

世界银行:气候变化可能使数百万人流离失所:据世界银行估计,气候变化可能迫使超过 1.4 亿人逃离本国。

评价该例句:好评差评指正
梦幻华尔兹

Damit der außenseitliche Wechsel gut funktioniert ist es extrem wichtig, dass der mann mit seinem Körper deutliche Führungssignale sendet und dass die Frau auch weiß, wie sie darauf reagieren soll.

为了使外部变化顺利进行,男人用他的身体发出明确的引导信号并且女人也知道如何对它们做出反应是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Über diesen Strukturwandel wäre es dann leicht, solche Entfristungsoffensiven voranzutreiben. Solange wir in dem alten Strukturdenken drin bleiben, wird es schwierig bleiben mit der Entfristung von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler in einem früheren Stadium der Karriere.

这种结构性变化使推进此类攻势变得容易。 只要我们坚持旧的结构性思维,就很难让科学家在其职业生涯的早期阶段获得终身教职。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontalverschiebung, Horizontalverstärker, Horizontalwäscher, Horizontalwinkel, Horizontalzelle, Horizontalzentrierregler, Horizontalzug, Horizontebene, Horizontfluter, Horizontierschraube,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接