In dem Lager mußten täglich etwa 300 Personen gespeist werden.
(雅)军营里每天左右的膳食。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser setzt sich aus Angebot und Nachfrage zusammen.
它由供给需求组成。
Die Fähigkeit zur Gewährleistung der Versorgung mit Getreide und wichtigen Agrarprodukten soll erhöht werden.
提高粮食重要农产品供给保障能力。
Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.
这会对比如饮用水供给农业造成影响。
Es gab keine gesicherte Zufuhr von Wasser, was man trinken könnte.
当时人们饮用水,没有可靠供给。
Dort hängen zum Beispiel auch Zimmerangebote.
比如那里也挂着房间供给信息。
Eine innovationsgetragene Entwicklung und ein Angebot hoher Qualität sollen neue Nachfrage generieren und diese lenken.
以新驱动、高质量供给引造新需求。
England hat die krasseste Flotte und kann deswegen Nachschub für die Franzosen abschneiden.
英国拥有最强大,因此可以切断法国人供给。
Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.
一旦需求大于供给,物价就会上涨。
Die OPEC-Länder haben die Fördermengen, also das Angebot, begrenzt, um den Preis einigermaßen konstant zu halten.
OPEC国家限制了供油量,也就是供给,来一定程度上维护油价稳定。
Sie können also aus Ballaststoffen, die vorher nicht verwertet wurden, Kalorien gewinnen und dem Körper zur Verfügung stellen.
它们可以从之前那些,没有被消化掉纤维里,获得热量并将其供给给身体。
Wir gehen den Weg zur modernsten Energieversorgung der Welt, die Klima und Umwelt schont und die bezahlbar ist.
我们正在走上世界最现代化,既能保护气候环境,又能让大家支付得起能源供给道路。
Zum Beispiel dadurch, dass sich eine Krise im Nahen Osten anbahnt, die das Angebot verringern könnte.
比如说中东正在起冲突,可能会引起供给减少,这就会(影响价格)。
Es geht ja nur um die Lücke in der Bereitstellung der Fähigkeit.
都是能力供给上差距。
Das Angebot an Beförderungskapazität in den grenzüberschreitenden Regionalzügen, kann mit der Nachfrage nicht mithalten.
跨境支线班列运力供给跟不上需求。
Es gibt mehr Nachfrage als Angebot.
需求大于供给。
Hauptsächlich sollen wir auf das Proviantamt achten, das noch nicht leer ist.
主要是要注意供给处,里面还没有空。
Auch Börsenpsychologie spielt bei der Preisbildung eine Rolle, das bedeutet: erwartete Veränderungen von Angebot oder Nachfrage.
在价格形成上,股市心理学——也就是说,预期中供给与需求变化——也起到了作用。
Durch Eisspalten an seiner Oberfläche schießen Geysire ins All, die ein tiefer Ozean unter dem Eis speist.
间歇泉通过其表面裂缝射入太空,由冰下深海供给。
Schließlich, so Hamelmann, sei nicht der Verbrennungsmotor das Problem, sondern die fossilen Kraftstoffe, mit denen er gefüttert werde.
毕竟,根据 Hamelmann 说法,问题不在于内燃机,而在于供给它化石燃料。
Am Rohölmarkt wird der Preis für das Öl von mehreren Faktoren beeinflusst – zum einen ganz klassisch von Angebot und Nachfrage.
原油市场中石油价格受许多因素影响——比如一个很经典因素,供给与需求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释