In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.
在一些国家,雇主、雇员和政府之会对话促进了会和济发展。
Wir müssen uns die Tatsache zunutze machen, dass ein beispielloser Konsens darüber besteht, wie die globale wirtschaftliche und soziale Entwicklung gefördert werden soll, und wir müssen einen neuen Konsens darüber herbeiführen, wie wir neuen Bedrohungen begegnen sollen.
我们必须利用在如何促进全球济和会发展问题上成空前共识,同时必须就如何应对新成新共识。
Zur Umsetzung dieses Aktionsplans wird es notwendig sein, innerhalb eines förderlichen internationalen Umfelds und im Rahmen verstärkter internationaler Zusammenarbeit, einschließlich der Nord-Süd- und der Süd-Süd-Zusammenarbeit, auf nationaler wie auch internationaler Ebene bedeutende zusätzliche Mittel personeller, finanzieller und materieller Art bereitzustellen, um zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung beizutragen.
执行本《行动计划》,必须在更好国际合作框架内,包括南北合作和南南合作,在国家和国际各级调拨大量额外人力、财政和物质资源,以促进济和会发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Die Umsetzung der Politik wird die demografische Struktur optimieren, das Angebot an Arbeitskräften vergrößern, den Druck der alternden Bevölkerung senken, eine ausgewogene Entwicklung der Bevölkerung fördern und zu einer gesunden Entwicklung der Wirtschaft beitragen."
“政策实施将优化人口结构,增加劳动,减轻人口老龄化压,促进人口均衡发展,促进经济健康发展。”