有奖纠错
| 划词

Wir müssen mehre Bäume pflanzen, um die Umwelt zu schützen.

我们必须种更多的树来保护环境

评价该例句:好评差评指正

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易的前提下保护环境

评价该例句:好评差评指正

Die Umweltschutzorganisation Greenpeace rechnet in den kommenden Jahren als Folge des Klimawandels weltweit mit mehr als 200 Millionen Flüchtling

保护环境的绿色和平组织预计在未来几年里由于世界气候变化而出现逾2亿难民。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Erhaltung und den Schutz der Umwelt und der Produktivität ihres Landes oder ihrer Gebiete und Ressourcen.

土著民族有权养护和保护环境及其土地、领土和资源的生产能力。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ist die Verbesserung des Zugangs zu modernen Energiediensten von ausschlaggebender Bedeutung für die Verringerung der Armut und den Schutz der Umwelt.

这些战略都需要有对环境的保障。 此外,增加获得现代能源服务的机会,对穷和保护环境重要。

评价该例句:好评差评指正

Gemeinsame Ziele wie der Aufbau von Märkten, die Bekämpfung der Korruption, der Schutz der Umwelt und die Integration aller gesellschaftlichen Gruppen haben zu völlig neuen Partnerschaften und einer bislang nicht gekannten Offenheit geführt.

共同的目标,市场、消除腐败、保护环境、确保社会包容等等,促成了前所未有的伙伴系和开放态度。

评价该例句:好评差评指正

Die Förderung der Entwicklung, die Beseitigung der Armut, der Schutz der Umwelt für die kommenden Generationen, die Verhütung humanitärer Krisen und die Gewährung humanitärer Hilfe sind ohne die Vereinten Nationen nicht zu verwirklichen.

没有联合国,就无法促进发展,消除穷,为子孙后代保护环境,防止人道主义危机的发生,和在危机发生后提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Die nachhaltige Entwicklung verfolgt vordringlich eine zweifache Zielsetzung: den wirtschaftlichen Bedürfnissen der heutigen Generation Genüge zu tun, ohne künftigen Generationen die Fähigkeit zu nehmen, ihren Bedürfnissen ebenfalls gerecht zu werden, und dabei gleichzeitig die Umwelt zu schützen.

可持续发展的首要目标有两方面:满足当代的经济需求,但不损害后世满足其需求的能力;同时保护环境

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben der in Johannesburg (Südafrika) abgehaltene Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und die in Monterrey (Mexiko) abgehaltene Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung zu einem globalen Einvernehmen und ehrgeizigen Programmen für die Linderung der Armut, die Gewährleistung von Ernährungssicherheit, die Förderung des Wirtschaftswachstums und den Schutz der Umwelt zum Nutzen der künftigen Generationen geführt.

近年来,在南非约翰内斯堡举行了可持续发展问题世界首脑会议,在墨西哥蒙特雷进行了发展筹资问题国际会议,在、提供粮食安全、经济增长以及保护环境以使后代受益等方面,达成了全球一致的理解,制定了雄心勃勃的方案。

评价该例句:好评差评指正

Die öffentliche Entwicklungshilfe kann eine Katalysatorrolle spielen, indem sie den Entwicklungsländern hilft, Hemmnisse für ein dauerhaftes, inklusives und ausgewogenes Wachstum zu beseitigen, etwa durch den Ausbau der sozialen, institutionellen und materiellen Infrastruktur, die Förderung von ausländischen Direktinvestitionen, Handel und technologischer Innovation, die Verbesserung des Gesundheits- und Bildungswesens, die Förderung der Geschlechtergleichstellung, die Erhaltung der Umwelt und die Bekämpfung der Armut.

在协助发展中国家消除持久、包容和公平的增长所受各项制约方面,官方发展援助可以发挥推动作用,加强社会体制性和有形基础施,促进外国直接投资、贸易和技术创新,改善卫生和教育,促进两性平等,保护环境以及消除穷。

评价该例句:好评差评指正

Die am wenigsten entwickelten Länder und ihre Partner engagieren sich für politische Rahmenbedingungen, die den Menschen in den Mittelpunkt stellen, für gute Regierungs- und Amtsführung auf nationaler und internationaler Ebene, für den Aufbau von Produktionskapazitäten, damit die am wenigsten entwickelten Länder von den Vorteilen der Globalisierung profitieren können, für die Verstärkung der Rolle des Handels in der Entwicklung, für die Verminderung der Gefährdung der Umwelt und ihren Schutz, und für die Mobilisierung finanzieller Mittel.

最不发达国家及其伙伴致力于鼓励以人为本的政策框架以及国家和国际两级的善政,生产能力,使全球化有利于最不发达国家,加强贸易在发展中的作用,脆弱性并保护环境,以及调动财政资源等。

评价该例句:好评差评指正

Die im Zweijahreszeitraum 2002-2003 zu verzeichnenden Ergebnisse der Tätigkeiten der Organisation waren außerordentlich vielfältig. Sie umfassen neue internationale Übereinkünfte in allen Schwerpunktbereichen und zuverlässige Mechanismen zur Überwachung ihrer Durchführung und zur Stärkung der nationalen und regionalen Kapazitäten für die praktische Umsetzung derartiger Verpflichtungen, Aufstockung der Kapazitäten für die Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung, Erbringung humanitärer Hilfe für Dutzende Millionen hilfsbedürftiger Menschen sowie Hilfe bei der Konzeption wirtschafts- und sozialpolitischer Maßnahmen, beim Kapazitätsaufbau und bei der Beratung hinsichtlich politischer Entscheidungen, die die nachhaltige Entwicklung fördern und die Umwelt schützen würden.

本组织2002-2003两年期的各项活动取得了多种多样的结果,其中在本组织所有优先领域、立可靠的机制监测各个优先领域的执行情况和增强国家和区域兑现这些承诺的能力等方面都达成了新的国际共识;加强了缔造和平、维持和平和和平的能力;向千百万需要帮助的人提供了人道主义援助;在拟订经济和社会政策、能力和有利于可持续发展和保护环境的可用政策方面提供了咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grünen, grüner Koks, grüner Konsum, Grüner Punkt, grüner Salat, grüner Sandschutzgürtel, grüner Star, grüner Strom, grüner tee, grüner Verkehrsmodus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 2(4版)

Natürlich schützt ein sparsames Leben die Umwelt.

自然,节俭生活可以保护环境

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 2(4版)

I-Schützt die Umwelt, das verstehe ich.

I保护环境可以理解。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Sondern wir brauchen Umweltschutz v.a. für uns!

我们需要保护环境,是为了我们自己!

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Wegen ihrer Gesundheit oder dem Umweltschutz.

出于健康或保护环境的考虑。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 2(4版)

Ein sparsames Leben schützt die Umwelt.

节俭生活能保护环境

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 4

Und es wurden strengere Gesetze zum Schutz der Umwelt erlassen, und sie werden konsequent durchgesetzt.

而且通过了更为严格的法律来保护环境,我们在坚定不移地执行这些法律。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es schont die Umwelt gleichermaßen wie es den Körper fit hält.

保护环境并保持身体健康。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年1

Wir wollen das verhindern, die Umwelt schützen.

我们要防止这种情况发生,保护环境

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11

Boah, Bauer, ist ja schön, dass du die Umwelt schützen willst.

哇,农夫,你要保护环境真好。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3

Selbst etwas für den Umweltschutz zu tun, macht aber nicht immer Spaß.

但是为保护环境做点什么并不总是有趣的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4

Die Organisation " Grüne Welt" z.B. setzt sich für die Umwelt ein.

例如,“绿色世界”组织致力于保护环境

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年2

Er möchte dadurch mehr Menschen animieren, für den Umweltschutz aktiv zu werden.

他想鼓励更多的人采取行动保护环境

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12

Damit sie endlich was gegen den Klimawandel und für die Umwelt tun.

这样他们最终会为应对气候变化和保护环境做点什么。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6

Beim Umweltschutz geht es darum, all das zu erhalten.

保护环境就是保护所有这些。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5

Aus diesen Daten sollen zum Beispiel Maßnahmen entwickelt werden, um Umwelt und Klima zu schützen.

将根据这些数据制定措施, 例如,保护环境和气候。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11

Das Unternehmen hat ein System zum Umweltschutz und zur Optimierung der Ressourcennutzung eingeführt.

该公司已经实施了一个保护环境和优化资源利用的系统。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Die UNO hat die Regierungen in der Welt aufgerufen, deutlich mehr für den Umwelt-Schutz zu tun.

国呼吁世界各国政府采取更多措施保护环境

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wir würden sagen, Klaus, es nervt, dass du ein Heuchler bist, aber wenigstens macht sich Klaus prinzipiell für Umweltschutz laut.

我们会说,克劳斯,你这个伪君子很烦人,但原则上,至少克劳斯嘴上会呼吁保护环境

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年12

Sie wünscht sich, dass Politiker und Ökonomen nachhaltiger wirtschaften und die Umwelt mehr schützen.

她希望政治家和经济学家能够更可持续地运作, 更多地保护环境

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Viele reiche Länder sagen jetzt: Wir müssen die Umwelt schonen.

许多富裕国家现在都在说:我们必须保护环境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grünkoks, Grünkompostierung, Grünkram, Grünkran, Grünkreuz, Grünland, Grünlanderneuerung, Grünlauge, Grünlaugenklärtank, grünlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接