有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主义法保护者一切攻击和暴力行为;重申关切平民在冲突情势中承苦难,以及各方必须确保联合国人员和有关人员以及国际人道主义组织人员安全、保障和行动自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EPP, Eppelsheimer, Eppendorf, Eppich, Epprom, Epps, EPPT, epr, EPR(electron paramagnetic resonance)-Spektroskopie, EPRCA, EPRML, EPROM, eprom-speicher, Eprouvette, EPS, EP-Scbmieröl, EP-Schmierstoff, EPSCS, EPSF, EPSI, Epsilon, EPSMA, Epsomit, Epsomsalz, Epson, EPSS, Epstein, EPT, Eptastatin, EPTC, ePTFE, EPÜ, Epulis, E-PVC, epz, EQ, Equalizer, Equijubus, Equilibrist, Equipage, Equipe, Equipierung, Equipment, Equisetaceae, Equisetsäure, Equisetum, Equisetum Ramosisssinwm, Equity Carve Out, equivalence, Equivalent, equivalent, Equivalents, Er, er, er-, er entfaltet sich vor dem lenkrad., er faßt, Er hat schlechte Laune., Er ist ein Kind der Fortuna., Er murmelt etwas in seinen Bart, Er nervt mich, Er sucht Ihn, Er sucht Sie, er unterrichtet geschichte., ERA, erachten, erachten als, erachten für, Eradikation, eradikativ, Eragrostideae, Eragrostidoideae, Eragrostis, Eragrostis cilianensis, Eragrostis poaeoides, erahnen, erarbeiten, Erarbeitung, Erasmus, Erasmus Programm, Erastzteil Stückliste, Erastzteil-Stückliste, eräugen, erb, Erbach, Erbadel, Erbanlage, Erbanspruch, Erbanteil, erbarmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Gern geschehen. Ich sagte doch, Willi ist der beste Käferchen-Hüter.

客气,我说过,威利是最好的保护者

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Lorde anannte Sie einen Schutzfall, einen Schutzfall gegen Instabilität, Irrationalität, Extremismus, Hass und Antisemitismus.

洛德称您为一位保护者,以对抗、非理性、极端主义、仇恨和反犹太主义。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Verbraucherschützer bemängeln, dass weiterhin billigste Zutaten wie Palmfett und künstliche Aromen enthalten sind.

消费者权益保护者指责称,(M&M豆)还含有棕榈油和人工香精等最廉价的配料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Verfassungsschützer in Deutschland warnen davor, dass sich Klimaschützer weiter radikalisieren könnten.

德国的宪法保护者警告说,气候保护者可能会变更加激进。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Klimaschützer nehmen Europäische Union in die Pflicht! !

气候保护者要求欧盟承担责任!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das sieht man auch unter Verbraucherschützern so.

这也是消费者权益保护者的观点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Die Worte der Kanzlerin genügten Klimaschützern allerdings nicht.

然而,总理的话对气候保护者来说还够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Der Patriarch ist eine Figur, die sich als Beschützer darstellt.

族长是一个以保护者现的角色。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Klima-Schützer hatten Lebens-Mittel auf berühmte Kunst-Werke geschüttet.

气候保护者将食物浇在著名的艺术作品上。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Klimaschützerinnen und Klimaschützer haben schon angekündigt, dass sie auch 2021 weiter demonstrieren wollen.

气候保护者已经宣布他们希望在 2021 年继续示威。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Klimaschützer sagen zum Beispiel, dass eigentlich noch viel mehr getan werden sollte.

例如,气候保护者说,实际上应该做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie gilt unter anderem als Beschützerin der Künste und als klug.

除其他外, 她被认为是艺术和聪明的保护者

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Diese Freude will auch Klimaschützer Lars Forjahn den Menschen nicht nehmen.

气候保护者 Lars Forjahn 也想剥夺人们的这种快乐。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie oft müssen Sie fliegen – wie oft dürfen Sie fliegen als Klimaschützerin?

您必须多久飞行一次 – 作为气候保护者,您多久可以飞行一次?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die bestehenden Gräben zwischen Bewahrern und Reformern dürften während der Synode deutlicher zu Tage treten.

保护者和改革者之间现有的分歧可能会在这次会议期间变更加明显。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Hier wohnen auch Menschen, auch wir müssen geschützt werden, wir sind die Beschützer des Waldes.

人们也生活在这里,我们也必须受到保护,我们是森林的保护者

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Schweden verstärkt seine Truppen. König Gustav Adolf II. spielt sich als Schutzherr der Protestanten auf.

瑞典加强了军队。 国王古斯塔夫·阿道夫二世自称是新教徒的保护者

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年6月合集

Denkmalpfleger, Archäologen und Historiker schrieben Anträge mit mehr als 700 Seiten.

纪念碑保护者、考古学家和历史学家撰写了 700 多页的申请。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Einige Leute sagen aber auch: China ist trotzdem kein guter Klima-Schützer.

但也有人说:中国还是一个好的气候保护者

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Bauern und Tier-Schützer in Deutschland glauben: Die Krankheit könnte bald nach Deutschland kommen.

德国的农民和动物保护者认为,这种疾病可能很快就会传到德国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erddränung, Erddrehgeschwindigkeit, Erddrehrate, Erddruck, Erddruckbeiwert, Erddruckmessdose, Erde, erde- und getreidealtar, erdealtar, Erdefunkstelle, Erdegas, Erdegeschoss (EG), Erdeichhörnchen, Erdeingrabtest, Erdeinwirkung, Erdekunst, Erdelektrode, Erdelement, erden, Erdenbürger, erdenfern, Erdenglück, Erdengüter, erdenkbar, erdenken, Erdenkind, erdenklich, Erdenkloss, Erdenleben, erdennah,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接